Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de résolution au niveau du groupe
Autorité de résolution de groupe
Dispositif de résolution de groupe
Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution unique

Vertaling van "résolution de groupe soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe ad hoc sur le mécanisme de résolution unique | groupe de haut niveau sur le mécanisme de résolution unique (MRU)

Ad-hocgroep gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | Groep op hoog niveau gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme


autorité de résolution au niveau du groupe | autorité de résolution de groupe

afwikkelingsautoriteit op groepsniveau


dispositif de résolution de groupe

groepsafwikkelingsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle cette résolution demande que soient discutées de manière transparente les obligations incombant au gouvernement fédéral, la possibilité d'amener tant le programme de stabilité que le programme de réforme et enfin l'assentiment de la Chambre et du Sénat aux plans présentés par le gouvernement fédéral.

Daarom wordt in de resolutie een transparante bespreking van de verplichtingen van de federale regering gevraagd; evenals de mogelijkheid om het stabiliteits- en hervormingsprogramma te amenderen en de instemming van Kamer en Senaat met de door de federale regering voorgelegde plannen.


Pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est essentiel que les mêmes règles s'appliquent à toutes les mesures de résolution, qu'elles soient prises par les autorités de résolution en vertu de la directive 2014/59/UE ou dans le cadre du MRU.

Voor een goede werking van de interne markt is het van essentieel belang dat voor alle afwikkelingsmaatregelen dezelfde voorschriften gelden, ongeacht of deze door de afwikkelingsautoriteiten in het kader van Richtlijn 2014/59/EU of in het kader van het GAM worden genomen.


3. Les États membres veillent à ce que les plans de résolution de groupe soient réexaminés et, le cas échéant, actualisés au moins une fois par an et après toute modification de la structure juridique ou organisationnelle, des activités ou de la position financière du groupe, y compris de toute entité du groupe, qui pourrait avoir un effet important sur le plan ou imposerait de le modifier.

3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de groepsafwikkelingsplannen ten minste één keer per jaar worden geëvalueerd en zo nodig bijgewerkt, alsook na elke verandering in de juridische of organisatiestructuur, de bedrijfsactiviteiten of de financiële positie van de groep, inclusief eventuele groepsentiteiten, die een wezenlijk effect op de plannen kan hebben of een wijziging ervan kan vergen.


Sous-section VI. - Résolution de groupe en présence d'une entreprise mère dans l'EEE dans un autre Etat membre Art. 477. Lorsqu'une autorité de résolution étrangère au niveau du groupe notifie à l'autorité de résolution qu'une entreprise mère dans l'EEE dans un autre Etat membre satisfait aux conditions de résolution, ce qui suit s'applique : 1° l'autorité de résolution peut notifier à l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe et aux autres membres du collèg ...[+++]

Onderafdeling VI. - Groepsafwikkeling waarbij een EER-moederonderneming in een andere lidstaat is betrokken Art. 477. Wanneer een buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau de afwikkelingsautoriteit ervan in kennis stelt dat een EER-moederonderneming in een andere lidstaat aan de voorwaarden voor afwikkeling voldoet, is het volgende van toepassing : 1° de afwikkelingsautoriteit kan de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de andere leden van het afwikkelingscollege ervan in kennis stellen dat, naar haar oor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Pour le bon fonctionnement du marché intérieur, il est indispensable que les mêmes règles s’appliquent à toutes les mesures de résolution, qu'elles soient prises par les autorités nationales de résolution en vertu de la directive [ ] ou dans le cadre du mécanisme de résolution unique. La Commission examinera ces mesures en vertu de l’article 107 du TFUE.

(18) Voor een goede werking van de interne markt is het van belang dat voor alle afwikkelingsmaatregelen dezelfde voorschriften gelden, ongeacht of deze door nationale afwikkelingsautoriteiten in het kader van Richtlijn [ ] of in het kader van het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme worden genomen. De Commissie beoordeelt deze maatregelen in het kader van artikel 107, lid 1, VWEU.


3.Les États membres veillent à ce que les plans de résolution de groupe soient actualisés au moins une fois par an et après toute modification de la structure juridique ou organisationnelle, de l'activité ou de la situation financière du groupe qui pourrait avoir un effet important sur ces plans ou imposerait de les revoir.

3.De lidstaten dragen er zorg voor dat de groepsafwikkelingsplannen ten minste een keer per jaar worden bijgewerkt, alsook na elke verandering in de juridische of organisatiestructuur van de instelling of de groep of in de bedrijfsactiviteiten of financiële positie daarvan, welke een wezenlijk effect op de plannen kan hebben of wijzigingen ervan noodzakelijk maken.


Le gouvernement entend surtout éviter d'imposer des conditions de politique économique (point 8 de la proposition de résolution) qui soient préjudiciables aux groupes de population les plus pauvres.

De regering wil vooral geen economische beleidsvoorwaarden (punt 8 van het voorstel van resolutie) opleggen die nadelig zijn voor de armste bevolkingsgroepen.


L'intervenante plaide dès lors pour que les autres propositions de résolution examinées par la commission soient traitées séparément car elles concernent souvent de manière précise l'un ou l'autre groupe cible, les enfants par exemple.

Zij pleit er dan ook voor om andere voorstellen van resolutie die in de commissie worden besproken, apart te bespreken omdat zij vaak precies een of andere doelgroep voor ogen hebben, zoals bijvoorbeeld de kinderarmoede.


Mme Thibaut aimerait que les résultats du groupe de travail soient plus concrets qu'une simple résolution ou proposition de loi.

Mevrouw Thibault vraagt dat de resultaten van de werkgroep meer concreet zouden zijn dan enkel een resolutie of een wetsvoorstel.


L'intervenante plaide dès lors pour que les autres propositions de résolution examinées par la commission soient traitées séparément car elles concernent souvent de manière précise l'un ou l'autre groupe cible, les enfants par exemple.

Zij pleit er dan ook voor om andere voorstellen van resolutie die in de commissie worden besproken, apart te bespreken omdat zij vaak precies een of andere doelgroep voor ogen hebben, zoals bijvoorbeeld de kinderarmoede.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution de groupe soient ->

Date index: 2023-09-26
w