Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir prendre une résolution

Vertaling van "résolution devant prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir prendre une résolution

een besluit kunnen nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Nouvelle autorisation au Conseil d'administration Afin de maintenir l'autorisation maximale d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, la proposition de décision suivante est soumise à l'assemblée générale : supprimer purement et simplement l'autorisation conférée au Conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 22 avril 2013, et ; de la remplacer par une nouvelle autorisation d'augmenter le capital social souscrit en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, en ce compris en cas d'offre publique d'acquisition, après réception par la société de la communication visée à l'article 607 du Code des sociétés, en une ou plusieurs fois, suivant les ...[+++]

2. Nieuwe machtiging aan de Raad van bestuur Teneinde een maximale toelating te behouden om het maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, wordt het volgende voorstel van besluit voorgelegd aan de algemene vergadering : De machtiging die werd toegekend aan de Raad van bestuur door de algemene vergadering op 22 april 2013 volledig te schrappen en ; Deze te vervangen door een nieuwe machtiging om het geplaatste maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, met inbegrip in het geval van een openbaar ov ...[+++]


(36) La Commission devrait définir le cadre de la mesure de résolution à prendre selon les circonstances de l’espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) De Commissie moet, afhankelijk van de omstandigheden van de zaak, het kader voor de te nemen afwikkelingsmaatregelen verschaffen en moet alle te gebruiken afwikkelingsinstrumenten kunnen aanwijzen.


(36) La Commission devrait définir, sur la base d'un projet de décision préparé par le CRU, le cadre de la mesure de résolution à prendre en vertu des plans de résolution de chaque entité et selon les circonstances de l'espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) De Commissie moet, aan de hand van het door de afwikkelingsraad opgestelde ontwerpbesluit, het kader voor de te nemen afwikkelingsmaatregelen verschaffen, volgens de afwikkelingsplannen van de desbetreffende entiteiten en afhankelijk van de omstandigheden van de zaak , en zij moet alle te gebruiken afwikkelingsinstrumenten kunnen aanwijzen.


(36) La Commission, en se basant sur les projets de plans de résolution préparés par le CRU, devrait définir le cadre de la mesure de résolution à prendre selon les circonstances de l'espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) De Commissie moet, afhankelijk van de omstandigheden van de zaak, het kader voor de te nemen afwikkelingsmaatregelen verschaffen en moet alle te gebruiken afwikkelingsinstrumenten kunnen aanwijzen, waarbij zij zich baseert op de door de afwikkelingsraad vastgestelde voorlopige afwikkelingsregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(36) La Commission devrait définir le cadre de la mesure de résolution à prendre selon les circonstances de l'espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) De Commissie moet, afhankelijk van de omstandigheden van de zaak, het kader voor de te nemen afwikkelingsmaatregelen verschaffen en moet alle te gebruiken afwikkelingsinstrumenten kunnen aanwijzen.


(36) La Commission devrait définir le cadre de la mesure de résolution à prendre selon les circonstances de l’espèce et être en mesure de désigner tous les instruments de résolution devant être utilisés.

(36) De Commissie moet, afhankelijk van de omstandigheden van de zaak, het kader voor de te nemen afwikkelingsmaatregelen verschaffen en moet alle te gebruiken afwikkelingsinstrumenten kunnen aanwijzen.


11. estime que, si aucun progrès n'était enregistré dans ces domaines, l'Union devrait prendre les devants et déposer une résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies au titre du point 4, laquelle instaurerait un mécanisme spécifiquement consacré à l'Ouzbékistan garantissant un engagement durable et en amont du Conseil des droits de l'homme des Nations unies au travers d'un suivi de la situation des droits de l'homme en Ouzbékistan, de l'établissement de rapports publics et de débats sur cette dernière;

11. is van oordeel dat de EU bij het uitblijven van wezenlijke vooruitgang het initiatief moet nemen tot een resolutie in de VN-Mensenrechtenraad op grond van punt 4 om te komen tot invoering van een specifiek op Oezbekistan gericht mechanisme en een permanente, proactieve inzet van de Mensenrechtenraad middels toezicht, openbare rapportage en debat over de mensenrechtensituatie in Oezbekistan;


Ainsi que l’a dit le commissaire, le FMI a été chargé par le G20 de réaliser une étude sur des taxes financières possibles, ce qu’il est en train de faire; or, cette résolution semble prendre les devants.

Zoals de commissaris heeft gezegd, voert het IMF momenteel in opdracht van de G20 een studie uit naar mogelijke financiële belastingen, maar deze ontwerpresolutie lijkt op deze studie vooruit te willen lopen.


Dans la résolution nº 1153/004 déposée par MM. Danny Pieters, Bacquelaine, Coveliers, Eerdekens, Erdman, Lefèvre, Leterme et Tavernier, la Chambre des représentants, en tant qu'assemblée de citoyens du monde, exhorte à défendre également les monuments qui appartiennent à notre patrimoine commun et dont nous sommes collectivement responsables devant les générations futures et appelle le gouvernement à prendre une initiative en la matière et à entamer de ...[+++]

In resolutie 1153/004 ­ ingediend door de heren Danny Pieters, Bacquelaine, Coveliers, Eerdekens, Erdman, Lefèvre, Leterme en Tavernier ­ roept de Kamer van volksvertegenwoordigers op om als wereldburger op te komen voor de monumenten die tot ons gemeenschappelijk erfgoed behoren en waarvoor we gemeenschappelijk verantwoordelijkheid dragen ten overstaan van de generaties na ons : « Roept daarom de regering op om een initiatief terzake te nemen en onderhandelingen te starten met de andere lidstaten van de Verenigde naties ten einde te komen tot een wereldwijd strafbaar en vervolgbaar stellen van de misdrijven tegen het werelderfgoed» (d.d. 26 april 2001).


La résolution adresse quelques demandes très concrètes au gouvernement : prendre les devants dans la lutte contre la lèpre, inciter l'UE à accroître ses efforts et motiver les universités et institutions scientifiques.

De resolutie bevat een aantal zeer concrete vragen aan de regering: het voortouw nemen in de strijd tegen lepra, de EU ertoe aanzetten meer inspanningen te doen en universiteiten en wetenschappelijk instellingen motiveren.




Anderen hebben gezocht naar : pouvoir prendre une résolution     résolution devant prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution devant prendre ->

Date index: 2022-11-25
w