Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution fait clairement » (Français → Néerlandais) :

Mme Arena est d'avis que la proposition de résolution établit clairement une distinction entre ce que fait la Belgique, ce que fait l'Europe, ce que font les Palestiniens et ce que fait Israël.

Mevrouw Arena meent dat het voorstel van resolutie een duidelijk onderscheid maakt tussen wat België doet, wat Europa doet, wat de Palestijnen doen en wat de Israëli's doen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


Notre résolution fait clairement écho aux conditions préalables énoncées par le MDC.

Onze resolutie is een duidelijke weergave van de voorwaarden die de MDC vooropstelt.


N'anticipe-t-on pas ainsi sur l'application de la disposition de la résolution adoptée le 17 décembre dernier par le Conseil de sécurité de l'ONU, selon laquelle l'embargo économique serait suspendu au cas où l'Irak coopérerait avec les inspecteurs internationaux chargés de contrôler l'armement. La question se pose du fait que toute coopération a été clairement rejetée à l'occasion d'une manifestation qui s'est déroulée à Bagdad le 17 janvier dernier.

Wordt hiermee niet vooruitgelopen op de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 17 december jl. waarin een opschorting van het economisch embargo wordt voorzien als Irak samenwerkt met de internationale wapeninspecteurs, een samenwerking die in betoging op 17 januari jl. in Bagdad duidelijk werd verworpen ?


La proposition de résolution fait clairement état d’un soutien inconditionnel et d’une compréhension totale des décisions extraordinaires prises par Mahmoud Abbas.

In de motie voor een resolutie wordt duidelijk volledige steun gegeven aan en begrip getoond voor de buitengewone besluiten die Mahmoud Abbas heeft genomen.


Cette résolution demande à la Commission d’analyser les différentes possibilités d’instaurer une telle taxe, et elle fait clairement comprendre que l’Europe compte défendre la cause d’un accord global pour satisfaire la demande d’action de nos concitoyens.

Deze resolutie roept de Commissie op de opties voor een dergelijke belasting te onderzoeken en zendt een duidelijk signaal uit dat Europa zal aandringen op een wereldwijde overeenkomst om in te spelen op de vraag van het publiek om actie te ondernemen.


(PT) Tandis qu’elle fait clairement apparaître ses contradictions inter-impérialistes, cette résolution réaffirme la coopération entre l’UE et les États-Unis ainsi que l’objectif relatif au renforcement de leur partenariat – notamment compte tenu des prochaines élections présidentielles américaines – dans le partage de la «responsabilité» dans le monde.

− (PT) Terwijl het duidelijk poogt om haar inter-imperialistische tegenstrijdigheden te verbergen, bevestigt deze resolutie de samenwerking tussen de EU en de VS en het doel om hun partnerschap te versterken – vooral in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de VS – bij het delen van de “verantwoordelijkheid in de wereld”.


Les débats sur la résolution ont clairement fait ressortir une chose : le pooling & sharing et l'Europe de la Défense sont souvent brandis par beaucoup de partis de l'hémicycle pour masquer des économies douloureuses dans les budgets de la défense.

De discussie rond de resolutie heeft alvast één punt duidelijk gemaakt: pooling & sharing en Europese Defensie zijn voor vele partijen in het halfrond mantra's die vaak gebruikt worden om pijnlijke defensiebesparingen te maskeren.


Tout le monde l'a clairement dit en commission des Relations extérieures et de la Défense et c'est ce que fait également le texte de la présente résolution.

Dat heeft iedereen in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging duidelijk gezegd en dat doet ook de tekst van deze resolutie.


- Cette résolution a suscité un débat intéressant en commission et a clairement fait l'unanimi.

- We hadden in de commissie een interessante discussie over deze resolutie, waarover een duidelijke eensgezindheid bestond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution fait clairement ->

Date index: 2021-01-11
w