Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPS
Générique
Programme général de résolution de problèmes
Résolution d'augmentation générale
Résolveur de problèmes

Vertaling van "résolution générale malgré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résolution d'augmentation générale

algemene verhoging


générique | programme général de résolution de problèmes | résolveur de problèmes | GPS [Abbr.]

algemene probleemoplosser | general problem solver | GPS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme indiqué dans la résolution du Parlement européen du 14 septembre 2016 sur le dumping social dans l'Union européenne et malgré l'absence d'une définition réglementaire ou universellement partagée du terme dumping social, la notion recouvre un large éventail de pratiques abusives intentionnelles et le contournement de la législation européenne et nationale en vigueur (y compris les dispositions législatives et les conventions collectives d'application générale), qui perm ...[+++]

Zoals erop is gewezen in de Resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2016 over sociale dumping in de Europese Unie, kan er ofschoon de afwezigheid van een reglementaire of universeel gebruikte definitie van het begrip sociale dumping, vanuit gegaan worden dat dit begrip betrekking heeft op een brede waaier aan opzettelijke misbruikpraktijken en de omzeiling van bestaande Europese en nationale wetgeving (met inbegrip van wetten en algemeen toepasselijke collectieve overeenkomsten), die oneerlijke concurrentie mogelijk maken door de arbeids- en werkingskosten op illegale wijze te minimaliseren, en resulteren in de schending va ...[+++]


Comme la résolution sur la SNCB semblait après en effet trop sensible sur le plan politique, le groupe de travail qui a terminé ses travaux le 21 mars 2001, a décidé d'inclure malgré tout dans la résolution générale quelques points relatifs à la SNCB.

De resolutie over de NMBS bleek nadien politiek te zwaar geladen, zodat de werkgroep op 21 maart 2001 haar werkzaarnheden stopzette en besliste om in de algemene resolutie toch enkele punten over de NMBS op te nemen.


J'ai soutenu la résolution générale malgré tout, mais j'ai une objection à soulever.

Ik heb de algemene resolutie desondanks gesteund, maar ik heb één bezwaar.


La situation au Venezuela constitue une victoire majeure et importante pour les travailleurs en Europe et dans le monde en général, car des étapes positives ont été franchies au cours des développements récents que ce pays a connus, et les problèmes des travailleurs sont en voie de résolution, malgré les difficultés et les obstacles et malgré les manifestations d’ingérence de l’impérialisme américain.

De situatie in Venezuela is voor de arbeiders in Europa, en meer algemeen in heel de wereld, een grote en belangrijke overwinning, omdat de laatste tijd in de ontwikkeling van het land positieve stappen worden gezet en problemen van de arbeiders worden opgelost, ondanks alle moeilijkheden, hinderpalen en interventies van het Amerikaans imperialisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que le Caricom tente une médiation dans le différend politique entre le gouvernement haïtien et l'opposition, malgré les réticences de celle-ci, et que le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, a également promis d'intervenir dans la résolution de la crise,

M. overwegende dat CARICOM poogt te bemiddelen in het politieke meningsverschil tussen regering en oppositie van Haïti, ondanks het voorbehoud van deze laatste, en dat VN-secretaris-generaal Kofi Annan eveneens heeft toegezegd een rol te zullen spelen bij het oplossen van de crisis,


M. considérant que le CARICOM tente une médiation dans le différend politique entre le gouvernement haïtien et l'opposition, malgré les réticences de celle-ci, et que le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, a également promis d'intervenir dans la résolution de la crise,

M. overwegende dat CARICOM poogt te bemiddelen in het politieke meningsverschil tussen regering en oppositie van Haïti, ondanks het voorbehoud van deze laatste, en dat VN‑secretaris-generaal Kofi Annan eveneens heeft toegezegd een rol te zullen spelen bij het oplossen van de crisis,


1. regrette que la Commission n'ait pas transmis certaines informations et certains documents demandés par l'autorité de décharge, même après la conclusion de l'accord-cadre; souligne à nouveau qu'au paragraphe 26, point b), de sa résolution du 19 janvier 2000 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision donnant décharge à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice 1997 , il a fait observer qu'il devait bénéficier de l'accès aux documents de la Commission au moi ...[+++]

1. betreurt dat de Commissie ook na de sluiting van het kaderakkoord bepaalde door de kwijtingsautoriteit gevraagde informatie en documenten niet ter beschikking heeft gesteld; bekrachtigt nogmaals paragraaf 26 b) van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het verlenen van kwijting betreffende de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 1997 , waarin het Parlement erop wijst dat het in ten minste dezelfde mate toegang moet hebben tot Commissiedocumenten als de Rekenkamer; herinnert eraan dat het Parlement zich bij verzoeken om informatie aan de Commissie heeft gehouden aan het kaderakkoord, ond ...[+++]


5. De manière générale, l'Administration centrale est-elle favorable à une résolution pragmatique de telles contestations en matière d'impôt des sociétés ou a-t-elle diffusé des instructions générales pour que la modification visée du régime de taxation et la qualification à titre de revenu imposable soit malgré tout appliquée à chaque fois ?

5. Is de Centrale Administratie algemeen voorstander van een pragmatische oplossing van soortgelijke betwistingen inzake vennootschapsbelasting of heeft zij algemene instructies uitgevaardigd om de bedoelde wijzigingen van taxatieregime tot belastbaar inkomen toch steeds te laten doorvoeren?


Enfin, dans l'hypothèse que nous espérons extrême d'une résolution qui ne permet pas de sauver les fonctions critiques de la banque, et d'une faillite malgré tout, les épargnants seront couverts à concurrence de 100 000 euros par personne et par banque par le fonds de garantie des dépôts, et bénéficieront pour le surplus d'un privilège général sur le patrimoine mobilier de la banque, tel que prévu dans le texte de l'approche générale du Conseil sur la D ...[+++]

In de - hopelijk extreme - hypothese van een afwikkeling waarbij de kritische functies van de bank niet kunnen worden gered en dus van een faillissement, zal het geld van de spaarders gewaarborgd zijn ten belope van 100 000 euro per persoon en per bank door het depositogarantiefonds, en zullen de spaarders een algemeen voorrecht genieten op het roerend patrimonium van de bank zoals vermeld in de tekst over de algemene aanpak van de Raad met betrekking tot de BRRD-richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution générale malgré ->

Date index: 2024-06-02
w