Le rapport et la résolution proposés suivent donc cette ligne d'opposition à l'État de droit démocratique qui a ses adeptes dans notre assemblée, manipulant la Charte comme si elle était un instrument supraconstitutionnel de conditionnement politique et juridique sur la liberté démocratique des citoyens et des institutions nationales, ignorant les règles et les compétences définies dans les traités et créant de toutes pièces un cadre délibératif de fantaisie.
Het ontwerpverslag en de ontwerpresolutie keren zich dus tegen de democratische rechtstaat, een gedragslijn die zijn adepten heeft in het Parlement, door het handvest te manipuleren alsof het een supraconstitutioneel instrument is dat de democratische vrijheid van de burgers en nationale instellingen aan politieke en juridische regels bindt, waarbij voorbijgegaan wordt aan de bepalingen en bevoegdheden die in de verdragen zijn vastgelegd en een zogenaamd beslissend kader in elkaar wordt geknutseld.