Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de résolution des problèmes
Dépannage en ligne
Plateforme web de dépannage
Résolution
Résolution
Résolution CE
Résolution PE
Résolution communautaire
Résolution de la Commission
Résolution du Parlement européen
Résolution en énergie
Résolution énergétique
Site web de dépannage
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation d'intérêt
Stipulation pour autrui
Stipuler

Traduction de «résolution stipule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


résolution PE [ résolution du Parlement européen ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]


cadre européen de redressement et de résolution des crises bancaires | cadre européen de redressement et de résolution des défaillances d'établissements bancaires | cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement

EU-kader voor herstel en afwikkeling van banken




résolution en énergie | résolution énergétique

energiescheiding








assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La résolution stipule que le gouvernement doit engager le dialogue avec les différents secteurs, de sorte que ceux-ci instaurent un code de conduite en matière de discrimination et des systèmes d'autorégulation et d'autocontrôle dans les deux ans suivant l'adoption de la résolution.

1. In de resolutie hebben we bepaald dat de regering in dialoog moet treden met de verschillende sectoren zodat zij binnen de twee jaar na de goedkeuring van de resolutie een gedragscode met betrekking tot discriminatie en een systeem van zelfregulering en zelfcontrole voorzien.


La proposition de résolution stipule donc qu'on devrait acheter du matériel qui a déjà fait l'objet de recherches par les entreprises françaises et italiennes.

Het voorstel van resolutie vraagt dus om materiaal aan te kopen waarnaar reeds onderzoek is verricht door Franse en Italiaanse bedrijven.


La proposition de résolution stipule donc qu'on devrait acheter du matériel qui a déjà fait l'objet de recherches par les entreprises françaises et italiennes.

Het voorstel van resolutie vraagt dus om materiaal aan te kopen waarnaar reeds onderzoek is verricht door Franse en Italiaanse bedrijven.


L'article 22 de cette résolution stipule que le jour où le Conseil de Sécurité aura constaté que l'Irak se conforme à ses obligations, l'embargo commercial sera levé.

Artikel 22 van deze resolutie bepaalt dat het handelsembargo wordt opgeheven op de dag waarop de Veiligheidsraad vaststelt dat Irak zijn verplichtingen nakomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'affiliation au Conseil des Droits de l'Homme, je souhaite faire référence à la résolution de fondation du Conseil des Droits de l'Homme qui stipule que les pays membres de l'ONU tiendront compte, lors de l'élection des membres du Conseil, de la contribution des candidats à la promotion et à la protection des droits de l'homme et de leurs engagements volontaires.

Wat betreft het lidmaatschap van de Mensenrechtenraad wens ik te verwijzen naar de oprichtingsresolutie van de Mensenrechtenraad die bepaalt dat VN-lidstaten bij de verkiezing van de leden van de Raad rekening zullen houden met de bijdrage van de kandidaten aan de bevordering en de bescherming van de mensenrechten en met hun vrijwillige engagementen.


L'article 417, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit (aussi appelée la Loi bancaire) stipule néanmoins que l'autorité de résolution doit introduire un rapport au ministre des Finances avant le 31 décembre 2015 sur les progrès enregistrés dans le cadre de l'établissement des plans de résolution et de la suppression des obstacles à la résolvabilité.

Artikel 417 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen (ook de Bankwet genoemd) bepaalt nochtans dat de afwikkelingsautoriteit vóór 31 december 2015 aan de minister van Financiën een verslag moet indienen over de vorderingen die geboekt zijn bij het opstellen van de afwikkelingsplannen en het wegnemen van belemmeringen voor de afwikkelbaarheid.


Ainsi, la résolution qui découle d'une régie du droit interne applicable stipulant que certaines circonstances sont réputées entraîner automatiquement la résolution du contrat n'est pas la même que la résolution qui résulte de la décision prise par une partie de déclarer la résolution du contrat au sens du paragraphe 1.

De ontbinding die voortvloeit uit een regel van het nationaal toepasselijk recht waarin nader is bepaald dat sommige omstandigheden worden geacht automatisch de ontbinding van de overeenkomst tot gevolg te hebben, is niet dezelfde als de ontbinding die voortvloeit uit de beslissing genomen door een partij om de overeenkomst in de zin van het eerste lid ontbonden te verklaren.


Le processus de négociations se fonde sur la décision CM/Del/Dec/1145/8.1 du comité des ministres du Conseil de l’Europe du 13 juin 2012 faisant suite à la résolution no 1 de la 12e conférence du Conseil de l’Europe des ministres responsables du sport, qui stipule que le périmètre du projet d’instrument et ses dispositions devraient se fonder sur la recommandation CM/Rec(2011)10, ainsi que sur l’étude de faisabilité MSL12 (2012) 4 rev3.

Het onderhandelingsproces is gebaseerd op Besluit CM/Del/Dec/1145/8.1 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 13 juni 2012 naar aanleiding van Resolutie nr. 1, aangenomen door de 12e conferentie van ministers voor sportzaken van de Raad van Europa, waarin staat dat de reikwijdte van het ontwerpinstrument en de bepalingen ervan gebaseerd moeten zijn op Aanbeveling CM/Rec(2011)10 en op haalbaarheidsstudie MSL12 (2012) 4 rev3.


Ce Parlement a adopté une résolution stipulant que le vote prend fin à 13h30. Par principe, les députés de cette Assemblée respectent les conventions au lieu de suivre, selon les circonstances, les indications du président en place.

De Voorzitter heeft ons net lang en breed uitgelegd hoe onbeleefd het is om niet in de zaal te zijn wanneer men spreektijd heeft, of te laat te komen voor de stemmingen. We hebben in dit Parlement een besluit aangenomen waarin is bepaald dat de stemmingen om 13.30 uur afgelopen zijn. In dit Parlement houden we ons altijd aan wat we hebben afgesproken, en niet aan wat de Voorzitter van het moment ons ad hoc vertelt.


En outre, la Belgique soutient pleinement les recommandations dans les diverses résolutions de l'Assemblée générale (notamment la résolution 57/180 du 18 décembre 2002) stipulant clairement que l'augmentation du nombre des femmes au Secrétariat devait être l'un des objectifs de la politique du recrutement en vue de parvenir à un juste équilibre entre le nombre d'homme et de femmes employées au Secrétariat.

Bovendien steunt België ten volle de aanbevelingen die geformuleerd werden in diverse resoluties van de algemene Vergadering, bijvoorbeeld resolutie 57/180 van 18 december 2002. Hierin wordt duidelijk gesteld dat de verhoging van het aantal vrouwen op het Secretariaat één van de doelstellingen van de aanwervingspolitiek moet zijn. Zo kan men immers een juist evenwicht tussen mannelijke en vrouwelijke medewerkers bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution stipule ->

Date index: 2021-12-03
w