Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution sur un thème trop discrètement évoqué » (Français → Néerlandais) :

– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que nous puissions aujourd'hui aborder et voter une résolution sur un thème trop discrètement évoqué à mon goût car, nous devons sans cesse le rappeler dans cette Assemblée, la situation que connaissent les populations frontalières du Soudan, au Tchad et en République centrafricaine, est tout simplement intolérable.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de Commissaris, het verheugt mij dat we vandaag kunnen beginnen en een resolutie kunnen goedkeuren over een naar mijn mening te onopvallend aangebracht onderwerp. In het Parlement moeten wij er onophoudelijk aan herinneren dat de situatie van de bevolking aan de grenzen van Soedan, Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek zonder meer onaanvaardbaar is.


19. rappelle que, conformément à l'article 202, paragraphe 2, du règlement, la commission des pétitions a le droit de présenter en plénière pour adoption non seulement des rapports d'initiative non législatifs concernant des sujets évoqués par plusieurs pétitions, mais encore de courtes résolutions sur des thèmes d'urgence;

19. wijst er opnieuw op dat de Commissie verzoekschriften krachtens artikel 202, lid 2, bevoegd is om niet alleen niet-wetgevende initiatiefverslagen over kwesties met betrekking tot meerdere verzoekschriften in te dienen, maar ook beknopte ontwerpresoluties over dringende kwesties voor stemming ter plenaire vergadering;


19. rappelle que, conformément à l'article 202, paragraphe 2, du règlement, la commission des pétitions a le droit de présenter en plénière pour adoption non seulement des rapports d'initiative non législatifs concernant des sujets évoqués par plusieurs pétitions, mais encore de courtes résolutions sur des thèmes d'urgence;

19. wijst er opnieuw op dat de Commissie verzoekschriften krachtens artikel 202, lid 2, bevoegd is om niet alleen niet-wetgevende initiatiefverslagen over kwesties met betrekking tot meerdere verzoekschriften in te dienen, maar ook beknopte ontwerpresoluties over dringende kwesties voor stemming ter plenaire vergadering;


invite la commission interinstitutionnelle créée par l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1049/2001 à travailler de manière plus active et à rendre compte des thèmes abordés aux commissions compétentes; appelle cette commission à se réunir plus régulièrement, et à lancer des discussions et des débats internes en invitant et en examinant les propositions soumises par les représentants de la société civile, la Médiatrice européenne et le Contrôleur européen de la protection des données; invite cette commission à se traiter ...[+++]

verzoekt het krachtens artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 opgerichte interinstitutionele comité actiever te zijn en aan de bevoegde commissies verslag uit te brengen over de besproken onderwerpen; verzoekt dit comité vaker bijeen te komen en zijn interne discussies en beraadslagingen open te stellen door personen uit te nodigen en suggesties van maatschappelijke organisaties, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in beschouwing te nemen; verzoekt het comité de in deze resolutie geschetste problemen met spoed te behandelen.


Le Steunpunt allochtone meisjes en vrouwen a constaté que tous les thèmes évoqués dans la proposition de résolution s'appliquent également aux femmes âgées allochtones et aux seniors allochtones en général.

Het Steunpunt allochtone meisjes en vrouwen heeft vastgesteld dat alle thema's die in het voorstel van resolutie worden aangegeven, ook van toepassing zijn voor de allochtone oudere vrouwen en allochtone ouderen in het algemeen.


Le Steunpunt allochtone meisjes en vrouwen a constaté que tous les thèmes évoqués dans la proposition de résolution s'appliquent également aux femmes âgées allochtones et aux seniors allochtones en général.

Het Steunpunt allochtone meisjes en vrouwen heeft vastgesteld dat alle thema's die in het voorstel van resolutie worden aangegeven, ook van toepassing zijn voor de allochtone oudere vrouwen en allochtone ouderen in het algemeen.


Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).

Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).


- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis de cette proposition de résolution sur le thème des armes légères bien que je dois dire que lorsque l’on considère les dommages que celles-ci causent, le terme «arme légère» les fait paraître bien trop inoffensives.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer verheugd over deze ontwerpresolutie inzake handvuurwapens en lichte wapens, al vind ik het woord lichte wapens een te onschuldig begrip als je ziet wat ze allemaal aanrichten.


Je souhaiterais n'évoquer que trois questions, le secteur vitivinicole étant beaucoup trop étendu pour que j'en soulève tous les thèmes actuels.

Ik wil hier slechts drie punten bespreken, aangezien de wijnsector veel te breed is om op alle aspecten te kunnen ingaan.


M. Miller a précisé que les amendements n1, 2, 3 et 4 ont été retirés parce qu'ils étaient trop larges et que par conséquent, ils ne cadraient guère avec le thème de la proposition de résolution.

De heer Miller legt vervolgens uit dat de amendementen 1, 2, 3 en 4 ingetrokken zijn omdat ze te ruim zijn en derhalve te weinig aansluiten bij het thema van het voorstel van resolutie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution sur un thème trop discrètement évoqué ->

Date index: 2025-03-05
w