Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colorant améliorant le pouvoir résolvant
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Définition
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Machine resolver
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
Résolution
Résolvance

Vertaling van "résolvant la question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définition | résolution (paramètres) | résolvance

resolutie




colorant améliorant le pouvoir résolvant

scherpte-beinvloedende kleurstof | scherptekleurstof | scherpte-verbeterende kleurstof


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En résolvant la question de la légitimité du pouvoir, elles ont occasionné un partage du pouvoir entre des seigneurs de guerre, à savoir ceux qui avec Laurent Désiré Kabila ont mené la guerre en 1996-1997 pour renverser Mobutu, mais aussi tous les mouvements rebelles qui ont par la suite tenté de renverser ce même Kabila (MLC, RCD ...).

Men mag de negatieve gevolgen echter niet negeren. Hoewel ze de kwestie van de legitimiteit van de macht hebben opgelost, hebben de verkiezingen ervoor gezorgd dat de macht werd verdeeld tussen de krijgsheren, meer bepaald die waarmee Laurent Désiré Kabila de oorlog van 1996-1997 heeft gevoerd om Mobutu omver te werpen, maar ook alle rebellenbewegingen die daarna diezelfde Kabila hebben getracht omver te werpen (MLC, RCD, ...).


En résolvant la question de la légitimité du pouvoir, elles ont occasionné un partage du pouvoir entre des seigneurs de guerre, à savoir ceux qui avec Laurent Désiré Kabila ont mené la guerre en 1996-1997 pour renverser Mobutu, mais aussi tous les mouvements rebelles qui ont par la suite tenté de renverser ce même Kabila (MLC, RCD ...).

Men mag de negatieve gevolgen echter niet negeren. Hoewel ze de kwestie van de legitimiteit van de macht hebben opgelost, hebben de verkiezingen ervoor gezorgd dat de macht werd verdeeld tussen de krijgsheren, meer bepaald die waarmee Laurent Désiré Kabila de oorlog van 1996-1997 heeft gevoerd om Mobutu omver te werpen, maar ook alle rebellenbewegingen die daarna diezelfde Kabila hebben getracht omver te werpen (MLC, RCD, ...).


En outre, la Communauté aidera les exportateurs de viande bovine ACP à améliorer leur compétitivité, notamment, en résolvant la question des contraintes liées à l'offre, conformément aux stratégies de développement exposées dans le présent accord et dans le contexte des programmes indicatifs nationaux et régionaux.

Voorts zal de EG de exporteurs van rund- en kalfsvlees in de ACS-Staten bijstand verlenen bij het verbeteren van hun concurrentievermogen door, onder meer, oplossingen aan te bieden voor aanbodproblemen, zulks volgens de in de overeenkomst omschreven ontwikkelingsstrategieën en in het kader van de nationale en regionale indicatieve programma's.


Le Conseil a adopté ses conclusions sur le rapport de la Commission[2] lors du Conseil «Agriculture et pêche» des 13 et 14 mai 2013[3] et invité les États membres et la Commission à développer le secteur de la production biologique de manière ambitieuse en révisant son cadre juridique actuel en vue de le rendre plus facilement utilisable tout en assurant une période de stabilité et de sécurité, en s'attachant à poursuivre la clarification et la simplification, et en résolvant les questions qui restent en suspens et méritent un examen plus approfondi.

Op 13 en 14 mei 2013 heeft de Raad, tijdens zijn vergadering over landbouw en visserij, naar aanleiding van het verslag van de Commissie[2] conclusies aangenomen[3] en een oproep tot zowel de lidstaten als de Commissie gedaan om de sector van de biologische productie op een ambitieus niveau te ontwikkelen door de huidige regelgeving, met het oog op beter bruikbare regels, te herzien, door tegelijkertijd te zorgen voor een periode van stabiliteit en zekerheid, door te streven naar verdere verduidelijking en door de nog onopgeloste kwesties die verder moeten worden uitgewerkt aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcer nos outils de lutte contre la cybercriminalité: la priorité consiste à s'attaquer aux obstacles à la conduite des enquêtes pénales en ligne, en résolvant notamment la question de la compétence territoriale et en arrêtant des règles pour l’accès aux preuves et aux informations sur l’internet.

De instrumenten voor de bestrijding van cybercriminaliteit versterken: in de eerste plaats moet nu worden vastgesteld hoe de hindernissen bij online strafrechtelijk onderzoek kunnen worden verholpen. Daarbij gaat het met name om het bepalen van de bevoegde rechterlijke instantie en om regelgeving inzake de toegang tot bewijsmateriaal en informatie op internet.


La question du diamant de guerre pourra largement être résolu grâce à la mise en application des accords de Kimberley qui garantit une certaine traçabilité tout en ne le résolvant pas totalement.

Het probleem van de oorlogsdiamant kan grotendeels worden opgelost door de toepassing van de Kimberley-akkoorden, die toch enige traceerbaarheid garandeert, maar niet voor een volledige oplossing zorgt.


2) La ministre est elle favorable à une telle publication lorsqu'il est question d'infractions répétées et/ou graves qui ne se résolvent pas malgré les contrôles de l'AFSCA ?

2) Is de minister voorstander om de inspectieverslagen te publiceren indien er sprake is van herhaaldelijke en/of zware inbreuken die door controles van het FAVV niet opgelost geraken?


36. est favorable à une solution équilibrée à l'échelle européenne pour la numérisation et la diffusion des œuvres orphelines, partant d'une définition précise de ces dernières, instaurant des normes communes (y compris celle de "diligence raisonnable" appliquée à la recherche de leurs propriétaires) et résolvant la question des violations éventuelles des droits d'auteur lorsque des œuvres orphelines sont utilisées;

36. is voorstander van een evenwichtige, Europa-dekkende oplossing voor het digitaliseren en verspreiden van verweesde werken, door deze in eerste instantie helder te omschrijven, gezamenlijke normen te bepalen (o.m. de ijver waarmee is gezocht naar eigenaars) en oplossing van het probleem van eventuele schending van de auteursrechten wanneer verweesde werken worden gebruikt;


L'accent est mis sur la préparation d'investissements destinés à améliorer le potentiel territorial de la région, en minimisant les différences considérables au du niveau de développement socio-économique entre l'ouest et l'est et en résolvant plusieurs questions d'intérêt commun pour tous les pays autour de la mer Baltique.

Het accent ligt op de voorbereiding van investeringen die gericht zijn verbetering van het territoriale potentieel van de regio, het verminderen van de aanzienlijke niveauverschillen in de sociaal-economische ontwikkeling van de westelijke en oostelijke delen, en op de oplossing van verschillende vraagstukken die van gemeenschappelijk belang zijn voor alle landen rond de Oostzee.


L'accent est mis sur la préparation d'investissements destinés à améliorer le potentiel territorial de la région, en minimisant les différences considérables au du niveau de développement socio-économique entre l'ouest et l'est et en résolvant plusieurs questions d'intérêt commun pour tous les pays autour de la mer Baltique.

Het accent ligt op de voorbereiding van investeringen die gericht zijn verbetering van het territoriale potentieel van de regio, het verminderen van de aanzienlijke niveauverschillen in de sociaal-economische ontwikkeling van de westelijke en oostelijke delen, en op de oplossing van verschillende vraagstukken die van gemeenschappelijk belang zijn voor alle landen rond de Oostzee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolvant la question ->

Date index: 2024-10-31
w