Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Chauffage à la résonance cyclotronique des électrons
Chauffage électronique cyclotronique
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène
Régime des personnes non encore protégées
Résonance cyclotron
Résonance gyromagnétique
Résonnance cyclotron
Résonnance gyromagnétique
Spectrométrie de RMN
Spectrométrie de résonnance magnétique nucléaire
Spectrométrie par résonnance magnétique nucléaire

Vertaling van "résonnent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chauffage à la résonance cyclotronique des électrons | chauffage à la résonnance(résonance)cyclotron des électrons | chauffage à la résonnance(résonance)gyromagnétique des électrons | chauffage électronique cyclotronique

electronencyclotronresonantieverhitting


spectrométrie de résonnance magnétique nucléaire | spectrométrie de RMN | spectrométrie par résonnance magnétique nucléaire

kernspinresonantiespectrometrie | NMR-spectrometrie


résonance cyclotron | résonance gyromagnétique | résonnance cyclotron | résonnance gyromagnétique

cyclotronresonantie | gyromagnetische resonantie


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'extrémisme, le nationalisme, la xénophobie et la haine résonnent encore dans des discours publics en Europe.

Extremisme, nationalisme, xenofobie en haat worden nog steeds verkondigd in Europa.


33. regrette que le conflit du Haut-Karabakh résonne encore autour des frontières toujours fermées de l'Arménie avec l'Azerbaïdjan et la Turquie et laisse le pays dans une situation d'isolement économique en raison du manque de voies d'accès; souligne que l'ouverture des frontières constitue, entre autres, une condition importante pour attirer les investissements étrangers;

33. betreurt dat het conflict over Nagorno-Karabach nog doorspeelt in het feit dat de grenzen van Armenië met Azerbeidzjan en Turkije gesloten zijn, zodat het land vanwege ontbrekende toegangswegen in economisch isolement verkeert; benadrukt dat het openen van de grenzen een belangrijke voorwaarde is voor het aantrekken van buitenlandse investeringen;


33. regrette que le conflit du Haut-Karabakh résonne encore autour des frontières toujours fermées de l'Arménie avec l'Azerbaïdjan et la Turquie et laisse le pays dans une situation d'isolement économique en raison du manque de voies d'accès; souligne que l'ouverture des frontières constitue, entre autres, une condition importante pour attirer les investissements étrangers;

33. betreurt dat het conflict over Nagorno-Karabach nog doorspeelt in het feit dat de grenzen van Armenië met Azerbeidzjan en Turkije gesloten zijn, zodat het land vanwege ontbrekende toegangswegen in economisch isolement verkeert; benadrukt dat het openen van de grenzen een belangrijke voorwaarde is voor het aantrekken van buitenlandse investeringen;


Plus près de nous, à Schelle, au confluent de l'Escaut et du Rupel, résonne pour la première fois la voix, pas encore de stentor, de Hugo Coveliers, ce fils de briquetier qui allait devenir un des plus célèbres parlementaires justiciers du pays.

Dichter bij ons, in Schelle, waar Schelde en Rupel elkaar ontmoeten, weerklinkt voor het eerst het dan nog niet zo sonore stemgeluid van Hugo Coveliers, de steenbakkerszoon die zou uitgroeien tot één van 's lands meest vermaarde parlementaire crimefighters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le message du rapport annuel 2011 s’inscrit dans la continuité de celui des années précédentes, mais cette année, il résonne avec plus d’acuité encore.

De boodschap van dit jaarverslag sluit aan bij die van voorgaande jaren, maar is dit jaar belangrijker dan ooit.


Nous pensons que nous trouverons cette âme dans nos plus anciennes unités, les régions, au sein desquelles les citoyens communiquent avec un accent particulier, un dialecte spécifique, voire une langue régionale, où la cuisine locale a un goût bien particulier, où des fruits et légumes réellement locaux sont vendus sur les marchés, où résonnent encore des chansons traditionnelles, et d’où proviennent des contes et des mythes spéciaux: bref, les régions suscitent un sentiment d’appartenance, chacun s’y sent chez soi.

Wij denken dat we deze Europese ziel vinden in onze oudste eenheden, de regio’s, daar waar mensen met elkaar communiceren met een bijzonder accent, met een bepaalde klankkleur of zelfs in een streektaal, waar de keuken een eigen smaak heeft, waar op warenmarkten werkelijk inheemse groente en fruit worden verkocht, waar men bepaalde volksliederen zingt en waar bepaalde verhalen en mythen hun oorsprong hebben. Kortom, daar waar men hoort, daar waar men zich thuis voelt.


Ses propos résonnent encore aujourd’hui dans cette Assemblée.

Haar woorden klinken hier vandaag nog na.


Jean Marie Beaupuy (ALDE) - (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, les longs et animés débats que nous avons eus à propos des fonds européens de mondialisation résonnent encore à mes oreilles.

Jean Marie Beaupuy (ALDE) - (FR) Mijnheer de Voorzitter, minister, commissaris, de lange en levendige debatten die we over het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering hebben gevoerd, zijn me tot op de dag van vandaag bijgebleven.


Les examens pour enfants requièrent une justification encore plus rigoureuse, étant donné que ces patients courent plus de risques en ce qui concerne les radiations .L'usage de techniques non ionisantes ou de techniques à faibles doses doit être stimulé (échographie par ultra-sons US ou résonnance magnétique nucléaire MRI).

Onderzoeken op kinderen vereisen nog een hoger niveau van justificatie, vermits deze patiënten een hoger risico ondergaan in verband met straling .Wanneer klinisch mogelijk, moet het gebruik van veiligere niet-ioniserende technieken (US en MRI) of lage dosistechnieken aangemoedigd worden.


w