L’objectif doit être une restructuration totale du système financier et du contrôle public et social, un sommet plus démocratique qui comprendrait tous les États et qui résoudrait des questions telles que la hausse du chômage et la montée en flèche du prix des produits de base et du carburant, un sommet qui prendrait des décisions fondamentales pour intervenir sur le marché dans le but de mettre fin à la privatisation continuelle et à la destruction de l’État social.
Het doel zou moeten bestaan uit een complete omslag van het financiële stelsel, een publieke en sociale controle en een meer democratische top waar alle landen aan mee mogen doen en die kwesties als de toegenomen werkloosheid, de stijgende prijzen van eerste levensbehoeften en brandstof, behandelt. Een top die belangrijke beslissingen neemt om in de markt in te grijpen om de aanhoudende privatisering en de vernietiging van de welvaartsstaat een halt toe te roepen.