Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résoudre cette contradiction » (Français → Néerlandais) :

10. réaffirme que l'Ukraine pourrait faire office de pont entre l'Union européenne, la Russie et d'autres pays dans la région et déplore que le nouveau gouvernement ukrainien néglige cette solution stratégique; invite le gouvernement ukrainien à s'employer à résoudre la contradiction entre les aspirations européennes de l'Ukraine et la poursuite de ses relations mutuellement avantageuses avec la Russie; estime qu'une telle initiative permettrait d'accomplir un pas considérable vers la résolution du conflit auquel le pays est actuell ...[+++]

10. verklaart nogmaals dat Oekraïne de potentie heeft om een brug tussen de EU, Rusland en andere landen in de regio te zijn en betreurt het feit dat de nieuwe regering van Oekraïne deze strategische optie negeert; dringt er bij de Oekraïense regering op aan te werken aan het opheffen van de tegenstelling tussen de Europese aspiraties van Oekraïne en de voortzetting van de wederzijds voordelige betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland; is van mening dat dit een belangrijke stap zou zijn naar de oplossing van de huidige crisis in het land;


Il y a deux manières de résoudre cette contradiction : soit mentionner explicitement que l'introduction du principe laisse intact l'article 123 ­ c'est l'objet du sous-amendement nº 23 ­, soit ne viser que le Conseil des ministres.

Deze tegenstrijdigheid kan op twee manieren worden opgelost : uitdrukkelijk vermelden dat de invoeging van het beginsel artikel 123 onverlet laat (bedoeling van subamendement nr. 23), of enkel de Ministerraad in aanmerking nemen.


En conclusion, il appartient à l'auteur du projet de résoudre cette contradiction, à tout le moins apparente, et de faire ressortir clairement l'articulation entre l'article 4 du projet et l'article 3bis en projet de l'arrêté du Régent.

Het besluit is dat de steller van het ontwerp deze tegenstrijdigheid of wat op zijn minst een tegenstrijdigheid lijkt, moet rechtzetten, en duidelijk moet aangeven hoe artikel 4 van het ontwerp en het ontworpen artikel 3bis van het besluit van de Regent zich tot elkaar verhouden.


Quelles mesures la Commission a-t-elle prises afin de résoudre cette contradiction particulière dans les traités existants comme dans les nouveaux traités bilatéraux conclus par les États membres et les nouveaux accords d'investissement conclus par l'Union européenne?

Welke maatregelen heeft de Commissie genomen om iets te doen aan dit specifieke conflict in zowel bestaande en nieuwe bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten die de lidstaten sluiten, als in nieuwe investeringsovereenkomsten die de EU sluit?


Comment l'honorable ministre envisage-t-il de combler cette lacune et de résoudre ces contradictions ?

Hoe denkt de geachte minister deze lacune en deze tegenstrijdigheden op te lossen ?


Le rapport que je présente vise à résoudre cette contradiction, et propose des réponses possibles pour les autres institutions.

In het verslag dat ik u voorleg draag ik mogelijke oplossingen aan voor deze tegenstrijdigheid. Het bevat mogelijke antwoorden voor de andere instellingen.


Pour résoudre cette contradiction, et assurer la sécurité de ces véhicules par une obligation précoce d'appliquer les normes de sécurité, il est proposé de rendre obligatoires les exigences techniques harmonisées également durant la période de transition où la réception nationale par type est autorisée.

Om de veiligheid van deze voertuigen te verzekeren wordt voorgesteld om de veiligheidsnormen eerder verplicht te stellen en de geharmoniseerde technische voorschriften ook te laten gelden in de overgangsperiode waarin nationale typegoedkeuring nog is toegestaan.


Comment l'honorable ministre envisage-t-il de combler cette lacune et de résoudre ces contradictions ?

Hoe denkt de geachte minister deze lacune en deze tegenstrijdigheden op te lossen ?


Une façon de résoudre cette contradiction pourrait être de considérer que le principe fondamental établi par l'article 274 du traité CE qui attribue à la Commission la responsabilité de l'exécution du budget est implicitement limité dans la mesure où "les dispositions prises en vue de l'exécution du budget doivent pouvoir être attribuées à la Commission".

De oplossing van de deze tegenstrijdigheid kan erin bestaan dat ervan wordt uitgegaan dat het overeenkomstig artikel 274 bestaande beginsel van de eigen verantwoordelijkheid van de Commissie voor de uitvoering van de begroting impliciet in zoverre is ingeperkt, dat "de voor de uitvoering van de begroting dienende maatregelen van de Commissie toerekenbaar moeten zijn".


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


w