Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résoudre le problème climatique non seulement " (Frans → Nederlands) :

Il convient de souligner que chaque solution proposée pour résoudre le problème climatique non seulement impliquera certains coûts économiques et politiques, mais aussi apportera des opportunités.

Men dient te benadrukken dat elke voorgestelde oplossing om het klimaatprobleem op te lossen niet alleen bepaalde economische en politieke kosten tot gevolg heeft, maar ook kansen creëert.


Il convient de souligner que chaque solution proposée pour résoudre le problème climatique non seulement impliquera certains coûts économiques et politiques, mais aussi apportera des opportunités.

Men dient te benadrukken dat elke voorgestelde oplossing om het klimaatprobleem op te lossen niet alleen bepaalde economische en politieke kosten tot gevolg heeft, maar ook kansen creëert.


Les salariés possédant des compétences linguistiques sont un atout pour l'entreprise, non seulement parce que leurs compétences peuvent être utilisées au profit de l'entreprise, mais aussi parce que ces personnes possèdent souvent d'autres aptitudes utiles : elles savent souvent communiquer, penser en termes stratégiques et logiques et résoudre les probl ...[+++]

Werknemers met talenkennis zijn een grote aanwinst voor de werkplek, niet alleen omdat deze kennis ten voordele van het bedrijf kan worden aangewend, maar ook omdat mensen met talenkennis eveneens andere nuttige vaardigheden hebben: vaak zijn het mensen die communicatief zeer vaardig zijn en beschikken over een strategisch en logisch denkvermogen en over een probleemoplossend vermogen.


Une action internationale est le seul moyen de résoudre le problème du changement climatique et l’UE doit continuer de faire participer ses partenaires.

Internationale vooruitgang is de enige manier om het klimaatprobleem aan te pakken en de EU moet zich blijven inspannen om haar partners te overtuigen.


Cette disposition permet ainsi non seulement de résoudre les problèmes juridiques des assistants paroissiaux nommés depuis 1991, mais aussi d'aider l'Église à faire face aux problèmes qui ne manqueront pas de se poser à l'avenir dans d'autres paroisses.

Daardoor zijn niet alleen de juridische problemen van de sinds 1991 benoemde parochieassistenten van de baan, maar kan de Kerk ook de groeiende toekomstige problemen in andere parochies opvangen.


Cette disposition permet ainsi non seulement de résoudre les problèmes juridiques des assistants paroissiaux nommés depuis 1991, mais aussi d'aider l'Église à faire face aux problèmes qui ne manqueront pas de se poser à l'avenir dans d'autres paroisses.

Daardoor zijn niet alleen de juridische problemen van de sinds 1991 benoemde parochieassistenten van de baan, maar kan de Kerk ook de groeiende toekomstige problemen in andere parochies opvangen.


Cet organe de concertation doit non seulement résoudre des problèmes structurels en matière de maltraitance d'enfants, mais également être un conseil qui examine des problèmes concrets sur la base de dossiers types.

Dit overlegorgaan moet niet alleen structurele problemen oplossen inzake kindermishandeling, maar het moet ook een raad zijn die concrete problemen bespreekt aan de hand van typedossiers.


De plus, le livre vert cherche à apporter une contribution significative, à l’aide d’exemples et de leadership, au lancement d’un effort international afin de résoudre le problème du changement climatique par l’efficacité énergétique.

Bovendien is het de bedoeling van dit groenboek om het goede voorbeeld te geven en het voortouw te nemen door met een hogere energie-efficiëntie een aanmerkelijke bijdrage te leveren aan een snelle aanpak van de klimaatveranderingsproblematiek in internationaal verband.


[45] Au Conseil européen de Cardiff, en 1998, il a été demandé à plusieurs secteurs d'élaborer des stratégies d'intégration, ainsi que des indicateurs (transports, énergie, agriculture), afin de contribuer à résoudre le problème du changement climatique et à faire avancer les préoccupations écologiques dans le cadre de l'Agenda 2000.

[45] Tijdens de in 1998 te Cardiff gehouden Europese Raad werd aan diverse andere sectoren gevraagd integratiestrategieën te ontwikkelen, inclusief indicatoren (vervoer, energie, landbouw), met de bedoeling te helpen het probleem van de klimaatverandering op te lossen en milieuaangelegenheden in te brengen in het Agenda 2000-proces.


L'objectif est d'amener le plus rapidement possible sur le marché des solutions technologiques innovantes et compétitives en termes de coûts sous la forme d'actions de démonstration et autres actions de recherche tournées vers le marché, faisant participer les consommateurs/utilisateurs dans des environnements pilotes et visant à résoudre non seulement des problèmes techniques mais également organisationnels, institutionnels, financiers et sociaux.

Doel is zo spoedig mogelijk innovatieve en qua kosten concurrerende technologische oplossingen naar de markt te brengen door middel van demonstratie- en andere onderzoekactiviteiten waarbij consumenten/gebruikers in proefomgeving betrokken zijn en waarin niet alleen aan technische, maar ook aan organisatorische, institutionele, financiële en maatschappelijke aspecten aandacht wordt besteed.


w