Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résoudre leur problème personnel peuvent-elles " (Frans → Nederlands) :

3. À quelles instances les personnes grugées qui souhaitent résoudre leur problème personnel peuvent-elles s'adresser?

3. Tot welke instanties kunnen gedupeerden zich richten om een oplossing te bewerkstelligen voor hun persoonlijke situatie?


La commission peut formuler des recommandations susceptibles, selon elle, de contribuer à résoudre les problèmes examinés par elle et, plus particulièrement, à faire en sorte que le secteur bancaire et/ou la CBFA fonctionnent mieux, à prévenir les problèmes au sein de ceux-ci et à effectuer les modifications réglementaires qui s'imposent dans leur organisation et leur fonctionnement.

De Commissie kan aanbevelingen doen die naar haar oordeel kunnen bijdragen tot een oplossing van de door haar onderzochte problemen en meer bepaald tot het beter functioneren van, het voorkomen van problemen bij en de noodzakelijke wettelijke regelgeving van de organisatie en de werking van de banksector en/of CBFA.


4. Actuellement, les chambres supplémentaires ne servent plus à résoudre un problème temporaire, mais elles présentent un caractère structurel et plus permanent, si bien que le but initial de leur création et, partant, leur composition et leur fonctionnement sont vidés de leur substance dans les faits:

4. Thans dienen de aanvullende kamers niet langer om een tijdelijk probleem op te lossen, maar hebben zij een meer permanent, structureel karakter gekregen waardoor hun initieel opzet en daaraan gekoppelde samenstelling en werking in de feiten is uitgehold :


La commission peut formuler des recommandations susceptibles, selon elle, de contribuer à résoudre les problèmes examinés par elle et, plus particulièrement, à améliorer le fonctionnement des Fonds, du service public fédéral responsable et des services de contrôle compétents, à prévenir les dysfonctionnements et à effectuer les modifications qui s'imposent dans leur organisation et leur fonctionnement.

De Commissie kan aanbevelingen doen die naar haar oordeel kunnen bijdragen tot een oplossing van de door haar onderzochte problemen en meer bepaald tot het beter functioneren van, het voorkomen van disfuncties bij en de noodzakelijke aanpassingen van de organisatie en de werking van de Fondsen, de federale overheidsdienst en de bevoegde controlediensten.


La commission peut formuler des recommandations susceptibles, selon elle, de contribuer à résoudre les problèmes examinés par elle et, plus particulièrement, à améliorer le fonctionnement des Fonds, du service public fédéral responsable et des services de contrôle compétents, à prévenir les dysfonctionnements et à effectuer les modifications qui s'imposent dans leur organisation et leur fonctionnement.

De Commissie kan aanbevelingen doen die naar haar oordeel kunnen bijdragen tot een oplossing van de door haar onderzochte problemen en meer bepaald tot het beter functioneren van, het voorkomen van disfuncties bij en de noodzakelijke aanpassingen van de organisatie en de werking van de Fondsen, de federale overheidsdienst en de bevoegde controlediensten.


4. Actuellement, les chambres supplémentaires ne servent plus à résoudre un problème temporaire, mais elles présentent un caractère structurel et plus permanent, si bien que le but initial de leur création et, partant, leur composition et leur fonctionnement sont vidés de leur substance dans les faits:

4. Thans dienen de aanvullende kamers niet langer om een tijdelijk probleem op te lossen, maar hebben zij een meer permanent, structureel karakter gekregen waardoor hun initieel opzet en daaraan gekoppelde samenstelling en werking in de feiten is uitgehold :


Le cas échéant, elle envisagera, avec l'hôpital, si la fermeture temporaire du service des urgences (= ne plus autoriser que des patients supplémentaires rentrent par les urgences), ce qui n'arrive en principe jamais, et le lancement du plan d'alarme interne des services hospitaliers peuvent contribuer ou non à résoudre le problème.

Deze zal dan samen met het ziekenhuis afwegen of een tijdelijke sluiting van de spoedgevallendienst (= geen bijkomende patiënten meer die via de spoedgevallendienst kunnen binnenkomen), wat in principe niet gedaan wordt, en de opstart van het interne alarmeringsplan van de ziekenhuisdiensten soelaas kan brengen of niet.


10. a) Le gouvernement fédéral entend-il prendre des initiatives supplémentaires en vue de résoudre ce problème d'escroquerie de manière précise sur le plan politique? b) Dans l'affirmative, sur quels aspects ces initiatives portent-elles particulièrement et dans quel délai peuvent-être être attendues? c) Dans la négative, cette situation implique-t-elle que la politique menée actuellement est jugée suffisamment efficace pour lutter contre les j ...[+++]

10. a) Beoogt de federale regering bijkomende initiatieven te ontwikkelen om deze oplichting beleidsmatig accuraat aan te pakken? b) Zo ja, op welke aspecten hebben deze initiatieven specifiek betrekking en tegen welk tijdstip mogen deze worden verwacht? c) Zo neen, impliceert dit dat het actueel gevoerde beleid voldoende doeltreffend wordt geacht om piramidespelen accuraat te kunnen bestrijden?


Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles annonçant des vidéosurveillances; - les caméras mobiles sont port ...[+++]

Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere woorden in stedelijke of verstedelijkte zones die afgebakend worden met duidelijk zichtbare borden waarop de videobewaking aangekondigd wordt; - de mobiele camera's duidelijk zichtbaar worden gedragen op de interventiekledi ...[+++]


5. a) Les caméras à reconnaissance faciale peuvent-elles résoudre tous les problèmes liés aux contrôles d'identité? b) Existe-t-il déjà une réglementation légale autorisant l'utilisation d'un tel système? c) Quelles actions concrètes allez-vous entreprendre pour réaliser ce projet?

5. a) Kunnen camera's met gezichtsherkenning een oplossing bieden voor alle problemen die rijzen bij identiteitscontroles? b) Is er al een wettelijke regeling die het gebruik van zo'n systeem toelaat? c) Wat zal u concreet ondernemen om dit te verwezenlijken en binnen welke termijn?


w