Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
CPNT
Choix budgétaire
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Coutumes
Coutumes et traditions
Habitudes culturelles de préparation des repas
PBB
Produire les résultats d’analyse
RBB
RCB
Rapporter les résultats d’analyse
Rationalisation des choix budgétaires
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat comptable
Résultat d'exploitation
Solde du compte d'exploitation
Tradition
Tradition d'énergie
Tradition de la chose
Tradition réelle
Tradition énergétique
Traditions alimentaires

Traduction de «résultat d'une tradition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


tradition d'énergie | tradition énergétique

energiecultuur | energietraditie


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


tradition de la chose | tradition réelle

feitelijke overdracht | overdracht van de zaak


Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

CPNT [Abbr.]


résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]

bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding


résultat anormal d'une tomographie par ordinateur

abnormale bevindingen op CT


fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dosage des types de financement (public et privé, de base ou fondé sur des concours ou des résultats) restera cependant différent d'un pays à l'autre, compte tenu de la diversité des cultures, des économies et des traditions universitaires.

Daarbij zal de verhouding tussen publieke en private financiering en tussen prestatiefinanciering en outputfinanciering gezien de grote verschillen in culturen, economieën en universitaire tradities echter in elk land weer anders zijn.


La notion de vie privée n'est pas une donnée universelle mais le résultat de traditions et d'habitudes.

Het begrip privé-leven is geen universeel gegeven, maar het resultaat van tradities en gewoonten.


La notion de vie privée n'est pas une donnée universelle mais le résultat de traditions et d'habitudes.

Het begrip privé-leven is geen universeel gegeven, maar het resultaat van tradities en gewoonten.


réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétences en Europe, tout en se concentrant à juste titre sur les défis économiques et de l'emploi, devrait attacher une importance égale à la connaissance de la mat ...[+++]

herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit dat met de komende Vaardighedenagenda voor Europa, waarin terecht wordt gefocust op economische en werkgelegenheidsuitdagingen, ook het feit moet worden aangepakt dat feitelijke kennis, academische prestaties, kritisch denken en creativiteit belangrijk zijn; verzoekt de lidstaten tegelijk initiatieven te onderste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bons résultats de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni s'expliquent par leur longue tradition.

De goede score van Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk wordt verklaard door hun lange traditie.


- les droits fondamentaux découlant des principes généraux de la législation communautaire, qui sont eux-mêmes le résultat des traditions constitutionnelles communes aux États membres, et la Convention européenne des droits de l'homme telle qu’elle est en outre inscrite dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union, et

- de grondrechten die volgen uit de algemene beginselen van Gemeenschapsrecht, die zelf voortvloeien uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten en uit het EVRM en bovendien zijn overgenomen in het EU-Handvest van de grondrechten, en


­ tient à ce que la nouvelle perspective triennale des lignes directrices pour l'emploi fournisse une base solide pour une stratégie simplifiée et plus efficace et que les lignes directrices pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques fonctionnent d'une manière cohérente; les lignes directrices pour l'emploi devraient être en nombre limité, axées sur les résultats et permettre aux États membres de définir la combinaison de mesures qui leur convient, compte tenu des traditions et pratiques nationales.

­ spreekt hij de wens uit dat het nieuwe driejarige perspectief van de werkgelegenheidsrichtsnoeren een stabiele basis biedt voor een vereenvoudigde en efficiëntere strategie, en dat deze richtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in hun werking consistent zijn; de richtsnoeren dienen beperkt in aantal en resultaatgericht te zijn, en de lidstaten in staat te stellen een passende combinatie van maatregelen uit te werken, die rekening houdt met nationale tradities en praktijken.


Il est de tradition que le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes organise, avant et après chaque réunion du Conseil européen, un échange de vues avec un membre du gouvernement belge (ou, le cas échéant, avec un expert du département des Affaires étrangères) concernant la préparation du Conseil européen et la position que la Belgique envisage d'y défendre ainsi que les résultats de ces réunions.

Het is traditie dat het Federaal adviescomité voor Europese Aangelegenheden voor en na elke vergadering van de Europese Raad een gedachtewisseling organiseert met een lid van de Belgische regering (of desgevallend met een expert van het ministerie van Buitenlandse Zaken) over de voorbereiding van de Europese Raad en het standpunt dat België hierin denkt te verdedigen evenals over de resultaten ervan.


Comme le veut la tradition, tous les sommets de printemps se penchent sur l'évaluation des résultats économiques au sein de l'Union européenne, la stratégie dite de Lisbonne.

Elke voorjaarstop gaat traditioneel uit naar een evaluatie van de economische resultaten binnen de Unie, de zogenaamde Lissabonstrategie.


La formation des infirmiers, dont l’organisation diffère toujours selon les traditions nationales, devrait apporter une assurance plus solide et plus axée sur les résultats que le professionnel a acquis certaines connaissances et aptitudes pendant la formation et qu’il est capable d’appliquer au moins certaines compétences pour exercer les activités relatives à la profession.

Verpleegkundige opleidingen, die qua organisatie nog steeds verschillen naargelang van de nationale tradities, moeten solidere en meer resultaatgerichte garanties bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren tijdens hun opleiding een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven, en in staat zijn ten minste bepaalde competenties toe te passen om de voor hun beroep relevante activiteiten te kunnen uitoefenen.


w