Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de coutume
Coutume
Coutumes
Coutumes et traditions
Droit coutumier
Jour de coutume
Règles et usages
Tradition
Us et coutumes

Traduction de «coutumes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]




droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]

gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]


jour de coutume

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)

Verdrag nopens de wetten en gebruiken van de oorlog te land (1907)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'officier de l'état civil peut exiger la production d'un certificat de coutume pour connaître le contenu des dispositions légales étrangères relatives au nom.

De ambtenaar van de burgerlijke stand kan verzoeken om een wetscertificaat voor te leggen, zodat hij de inhoud kent van de buitenlandse wettelijke bepalingen betreffende de naam.


Si l'enfant ne réside pas habituellement en Belgique, l'officier de l'état civil peut toujours exiger la production d'un certificat de coutume de l'Etat où l'enfant réside afin de connaître les règles qui régissent l'autorité parentale dans celui-ci.

Indien het kind zijn gewone verblijfplaats niet in België heeft, kan de ambtenaar van de burgerlijke stand steeds verzoeken hem een wetscertificaat van de Staat waar het kind verblijft voor te leggen, zodat hij de regels die het ouderlijk gezag in dat land regelen kent.


4. Le terme ' public ' désigne une ou plusieurs personnes physiques ou morales et, conformément à la législation ou à la coutume du pays, les associations, organisations ou groupes constitués par ces personnes.

4. Wordt onder ' het publiek ' verstaan één of meer natuurlijke of rechtspersonen en, in overeenstemming met nationale wetgeving of praktijk, hun verenigingen, organisaties of groepen.


Ces dispositions pourront être adaptées, de commun accord entre les organisations syndicales, aux us et coutumes ou particularités locales ou régionales.

Deze bepalingen kunnen worden aangepast, in onderling overleg tussen de vakorganisaties, volgens de lokale of regionale gebruiken en gewoonten of bijzonderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les dispositions précitées peuvent être considérées comme indicatives de la coutume internationale actuelle en matière d'immunité d'exécution des Etats.

De voormelde bepalingen kunnen evenwel als indicatief worden beschouwd voor het huidige internationale gebruik inzake uitvoeringsimmuniteit van Staten.


INSPECTION DES ALIMENTS | ISLAM | ABATTAGE D'ANIMAUX | POLITIQUE AGRICOLE | PRODUIT CARNE | COUTUMES ET TRADITIONS

KEURINGSDIENST VAN WAREN | ISLAM | SLACHTEN VAN DIEREN | LANDBOUWBELEID | VLEESPRODUCT | GEBRUIKEN EN TRADITIES


ADOPTION D'ENFANT | ENFANT | ISLAM | POLITIQUE EXTERIEURE | COUTUMES ET TRADITIONS | TUTELLE

ADOPTIE | KIND | ISLAM | BUITENLANDS BELEID | GEBRUIKEN EN TRADITIES | VOOGDIJSCHAP


ABATTAGE D'ANIMAUX | COUTUMES ET TRADITIONS

SLACHTEN VAN DIEREN | GEBRUIKEN EN TRADITIES


droits de la femme violence domestique égalité homme-femme police coutumes et traditions convention ONU résolution du Parlement crime contre les personnes droits de l'homme sensibilisation du public mariage forcé

rechten van de vrouw huiselijk geweld gelijke behandeling van man en vrouw politie gebruiken en tradities VN-conventie motie van het Parlement misdaad tegen de personen rechten van de mens bewustmaking van de burgers gearrangeerd huwelijk


3. Dans certaines cultures, le rituel du mariage implique que la coutume de la dot, qui n'est pas punissable en Belgique, soit respectée. a) Pensez-vous, comme moi, que cette coutume est défavorable à l'égalité entre les hommes et les femmes? b) Dans l'affirmative, quelles actions envisagez-vous de mener contre cette coutume?

3. Het bruidsschatsconcept is niet strafbaar in België, maar wordt door mensen afkomstig uit bepaalde culturen wel toegepast op hun huwelijksceremonies. a) Bent u van mening dat dit de gelijkheid tussen mannen en vrouwen schade toebrengt? b) Zo ja: welke acties plant u hiertegen te ondernemen?




D'autres ont cherché : certificat de coutume     coutume     coutumes     coutumes et traditions     droit coutumier     jour de coutume     règles et usages     tradition     us et coutumes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coutumes ->

Date index: 2022-09-20
w