Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat d’élections démocratiques " (Frans → Nederlands) :

La Commission suivra de près la mise en œuvre de ces mesures pendant les élections européennes de 2014 pour veiller à ce qu'elles soient adéquates et à ce que la publication officielle des résultats électoraux s'effectue dans le plein respect de ce principe démocratique fondamental.

De Commissie zal van nabij toezien op de tenuitvoerlegging van de maatregelen bij de Europese verkiezingen van 2014 om te waarborgen dat deze toereikend zijn en dat de officiële publicatie van de verkiezingsuitslag plaatsvindt in volledige overeenstemming met dit fundamentele democratische beginsel.


La Commission a donc proposé d'améliorer la légitimité démocratique du financement des partis politiques par l'UE en établissant un lien plus clair avec leur représentation au Parlement européen et en affectant 95 % du budget total en fonction des résultats obtenus aux élections européennes;

De Commissie heeft nu voorgesteld de democratische legitimiteit van de EU-financiering van politieke partijen te verbeteren door de financiering duidelijker te koppelen aan het behaalde aantal zetels in het Europees Parlement: 95 % van het totale budget zou moeten worden toegewezen op basis van de stemverdeling bij de Europese verkiezingen.


2. condamne avec la plus grande fermeté les efforts déployés par l'ex-président Gbagbo et ses partisans pour aller à l'encontre de la volonté du peuple ivoirien en fomentant des violences et en compromettant l'intégrité du processus électoral; souligne à cet égard que les résultats d'élections démocratiques doivent être entièrement respectés par tous les participants, y compris les candidats qui les perdent, et que le refus d'entériner ces résultats aggraverait la menace qui pèse sur la paix et la stabilité de la Côte d'Ivoire;

2. veroordeelt ten stelligste de pogingen van voormalig president Gbagbo en zijn aanhangers om de wil van de Ivoriaanse bevolking te omzeilen door geweld aan te moedigen en het integere verloop van het verkiezingsproces te ondermijnen; benadrukt in dit verband dat de uitslagen van democratische verkiezingen door alle deelnemers, met inbegrip van de verslagen kandidaten, volledig moeten worden geëerbiedigd, en benadrukt dat het niet eerbiedigen van deze uitslagen de vrede en de stabiliteit in Ivoorkust verder in gevaar brengt;


Bien que des élections libres et démocratiques aient pu se tenir en décembre 2015 avec pour résultat une majorité de 2/3 à l'Assemblée nationale pour le Mesa de Unidad Democratica (MUD), le président Maduro a proclamé un décret d'état d'urgence ainsi que d'état d'exception.

Hoewel vrije en democratische verkiezingen hebben kunnen plaatsvinden in december 2015, met als resultaat een 2/3 meerderheid in de Nationale Assemblee voor de Mesa de Unidad Democratica (MUD), heeft President Maduro een noodtoestandsdecreet en een uitzonderingstoestandsdecreet afgekondigd.


1. est profondément préoccupé par la situation en Côte d'Ivoire à la suite du second tour des élections présidentielles; souligne à cet égard que les résultats d'élections démocratiques doivent être entièrement respectés par touts les participants, y compris les candidats qui les perdent, et que le refus d'entériner ces résultats aggraverait la menace qui pèse sur la paix et la stabilité du pays;

1. maakt zich ernstige zorgen over de situatie in Ivoorkust na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen; benadrukt in dit verband dat de resultaten van democratische verkiezingen door alle deelnemers, met inbegrip van de verslagen kandidaten, volledig moeten worden gerespecteerd, en onderstreept dat het niet respecteren van deze resultaten ook de vrede en de stabiliteit in het land in gevaar brengt;


1. est profondément préoccupé par la situation en Côte d'Ivoire à la suite du second tour des élections présidentielles; souligne que les résultats des élections démocratiques doivent être acceptés par les perdants et que le refus de le faire aggraverait la menace qui pèse sur la paix et la stabilité du pays;

1. maakt zich ernstige zorgen over de situatie in Ivoorkust na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen; benadrukt dat de resultaten van de democratische verkiezingen door de verliezers moeten worden geaccepteerd en onderstreept dat het niet respecteren van deze resultaten de vrede en de stabiliteit in het land nog meer in gevaar brengt;


Vous n’avez pas à juger le résultat d’élections démocratiques organisées dans des pays démocratiques.

U hebt niet te oordelen over de resultaten van democratisch verlopen verkiezingen in democratische landen.


3. respecte le résultat d'élections démocratiques qui ont abouti à la victoire du Hamas et confirme sa volonté de coopérer avec tout gouvernement palestinien, à condition que le Hamas et tous les partis appelés à former le nouveau gouvernement:

3. respecteert de uitslag van de democratisch verlopen verkiezingen, die door Hamas zijn gewonnen en bevestigt dat het bereid is om met welke Palestijnse regering dan ook samen te werken op voorwaarde dat Hamas en alle partijen die in de nieuwe regering vertegenwoordigd zijn,


C. considérant que les élections en Palestine, qui ont eu lieu dans le respect des normes internationales, ont débouché sur la mise en place d'un gouvernement composé de membres de la liste "Changement et réforme" du Hamas et considérant que la communauté internationale se doit désormais de respecter le résultat démocratique des élections,

C. overwegende dat de onder eerbiediging van de internationale normen in Palestina gehouden verkiezingen hebben geleid tot de vorming van een regering die is samengesteld uit leden van de door Hamas opgerichte lijst "Verandering en hervorming", en overwegende dat de internationale gemeenschap nu geconfronteerd wordt met het feit dat de democratische verkiezingsuitslag moet worden geëerbiedigd,


Contrairement à d'autres observateurs internationaux, la mission de l'UE a jugé que les élections n'avaient pas été libres, transparentes et démocratiques et que les résultats annoncés ne reflétaient pas la volonté du peuple togolais.

In tegenstelling tot sommige andere internationale waarnemers, was de EU-waarnemingsmissie van mening dat de verkiezingen niet vrij, doorzichtig en eerlijk waren, en dat de aangekondigde uitslagen niet de wil van het Togolese volk weerspiegelden.


w