Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat global très négatif » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, le graphique nº 3 montre qu'avec une élasticité de 1,1, le rapport gain/perte sur l'ensemble de la période considérée sera globalement très négatif pour l'autorité flamande, mais ne sera que légèrement négatif pour les trois autorités francophones cumulées (Région wallonne, Communauté française et Région de Bruxelles-Capitale)».

Verder toont grafiek 3 aan dat bij een elasticiteit van 1,1 de winst/verliesrekening voor de Vlaamse overheid als geheel over de hele beschouwde periode sterk negatief zal zijn, terwijl die voor de 3 Franstalige gewesten en gemeenschappen — overheden (Waalse Gewest, Franse Gemeenschap en Brussels Hoofdstedelijk Gewest) opgeteld, over de hele periode beschouwd slechts licht negatief zal zijn».


En revanche, l'étude indique également que le groupe des hôpitaux avec un résultat très négatif grossit.

We zien echter ook uit de studie dat de groep met een zeer negatief bedrijfsresultaat toeneemt.


Les résultats médiocres que nous recueillons s'expliquent entre autres par la faiblesse de nos échanges commerciaux avec les pays en voie de développement (nous obtenons une 12 place qui, étant donné l'échec du cycle de Doha, représente un point très négatif pour l'ensemble de l'Europe et les USA), par la faiblesse des investissements dans les pays en développement (10 place), par les résultats en matière de prévention des conflits et de sécurité (16 place) et par l'insuffisance des investissements en recherche et ...[+++]

De zeer lage score behalen we ook door ons gebrek aan handelsbetrekkingen met ontwikkelingslanden (12e plaats, maar vooral door het falen van de Doha-ronde is dit voor heel Europa en de VS een groot minpunt), door de lage investeringen in ontwikkelingslanden (10e plaats), door lage score op conflictpreventie en veiligheid (16e plaats) en het gebrek aan investeringen in research and development (R&D) (ook een 16e plaats).


— en outre, il est tout à fait irréaliste dans le contexte actuel du prélèvement sur l'impôt des personnes physiques de considérer le précompte professionnel et l'impôt des personnes physiques comme des sources de revenus différentes: le précompte professionnel est perçu mensuellement et constitue une source de revenus régulière, certaine et suffisamment importante pour permettre ces prélèvements; ce n'est pas le cas des rôles de l'impôt des personnes physiques dont le produit peut varier substantiellement d'un mois à l'autre et dont le résultat est, globalement, souvent négatif; ...[+++]

— bovendien is het in onderhavige context van voorafname op de personenbelasting totaal onrealistisch om de bedrijfsvoorheffing en de personenbelasting als verschillende inkomstenbronnen te aanzien : de bedrijfsvoorheffing wordt maandelijks geïnd en vormt een regelmatige, zekere en voldoende hoge inkomstenbron om dergelijke voorafnames mogelijk te maken; dit is niet het geval voor de personenbelasting-kohieren waarvan de opbrengst van maand tot maand sterk kan schommelen en globaal gezien veelal negatief uitvalt;


Lorsque le résultat globalsultant de l’opération ou des opérations de remboursement visées à l’alinéa 1 est négatif, cette perte n’est pas déductible au titre de frais professionnels.

Indien het globaal resultaat van de verrichting of van de verrichtingen van de terugbetaling bedoeld in het eerste lid negatief is, is dit verlies niet aftrekbaar als beroepskosten.


Les résultats obtenus dans l'AECG (Accord économique et commercial global) sur le volet agricole et en particulier pour la protection des appellations des produits agricoles de qualité de l'Union européenne sont très positifs.

De behaalde resultaten in de CETA (Comprehensive Economic and Trade Agreement) op het luik landbouw en meer bepaald op de bescherming van kwaliteitsaanduidingen voor landbouwproducten van de Europese Unie zijn zeer positief.


La deuxième lecture est très importante afin d’'éviter tant les résultats « faux négatifs » que les « faux positifs » et par là même, les examens supplémentaires inutiles et stressants.

De tweede lezing is in dit kader zeer belangrijk. Het is namelijk belangrijk dat vals negatieve resultaten worden vermeden, evenals vals positieve die leiden tot bijkomende onderzoeken die nutteloos zijn en stresserend.


2. Les résultats sont-ils globalement positifs ou négatifs?

2. Zijn de resultaten algemeen genomen positief of negatief te noemen?


Pourtant, l'année 2009 a été exécrable pour la SNCB puisqu'elle a enregistré de mauvais chiffres de ponctualité et des résultats très nettement négatifs.

Nochtans was 2009 een barslecht jaar voor de Spoorwegen, met slechte stiptheidscijfers en dieprode resultaten.


Les résultats médiocres que nous recueillons s'expliquent entre autres par la faiblesse de nos échanges commerciaux avec les pays en voie de développement (nous obtenons une 12 place qui, étant donné l'échec du cycle de Doha, représente un point très négatif pour l'ensemble de l'Europe et les USA), par la faiblesse des investissements dans les pays en développement (10 place), par les résultats en matière de prévention des conflits et de sécurité (16 place) et par l'insuffisance des investissements en recherche et ...[+++]

De zeer lage score behalen we ook door ons gebrek aan handelsbetrekkingen met ontwikkelingslanden (12e plaats, maar vooral door het falen van de Doha-ronde is dit voor heel Europa en de VS een groot minpunt), door de lage investeringen in ontwikkelingslanden (10e plaats), door lage score op conflictpreventie en veiligheid (16e plaats) en het gebrek aan investeringen in research and development (R&D) (ook een 16e plaats).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat global très négatif ->

Date index: 2024-09-15
w