Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RMN
Radiologie
Résonance magnétique nucléaire
Scanner
TEP
Thermographie
Tomodensitométrie
Tomographie par émission de positrons
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe

Traduction de «résultats concernaient-ils spécifiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]

niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | positron emission tomography [PET-scan] | niet-specifieke afwijkende-bev ...[+++]


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique (1989-1992) | VALUE [Abbr.]

Specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenchappelijk en technologisch onderzoek (1989-1992) | VALUE [Abbr.]


programme spécifique de diffusion et de valorisation des résultats des actions de recherche et de développement technologique et de démonstration

specifiek programma voor de verspreiding en exploitatie van de resultaten van de activiteiten inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence, on a pu réaliser une deuxième estimation en se basant sur les résultats de recherches spécifiques : Dehaes (1994) montant de l'allocation en 1988, loyer moyen à l'entrée dans le régime en 1988 et Garcia & Vandramin (1987) répartition entre locataires et propriétaires.

Voor de bestaansminimumtrekkers kon een tweede raming worden opgesteld op basis van specifieke onderzoeksgegevens betreffende deze groep : Dehaes (1994) uitkeringsbedrag 1988, gemiddelde huurprijs instroommoment in 1988 en Garcia & Vandramin (1987) aandeel huurders en eigenaars.


La présente proposition de loi vise à accorder à la SNCB et à Infrabel une plus grande marge de manœuvre dans l'amélioration structurelle de leurs résultats d'exploitation, spécifiquement en habilitant ces deux entités à fixer de manière autonome le statut de leur personnel, en tenant compte de la concurrence accrue sur le marché ferroviaire belge, de la stabilisation de la dette convenue dans le contrat de gestion 2008-2012 et des objectifs financiers du Groupe SNCB.

Dit wetsvoorstel heeft als doel om de NMBS en Infrabel meer bewegingsruimte te geven in de structurele verbetering van hun exploitatieresultaten, specifiek door beide entiteiten autonoom bevoegd te maken voor het statuut van het personeel, rekening houdend met de toenemende concurrentie op de Belgische spoorwegmarkt, de afgesproken schuldstabilisatie in het beheerscontract 2008-2012 en de financiële doelstellingen van de NMBS-Groep.


Dans le cas des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence, on a pu réaliser une deuxième estimation en se basant sur les résultats de recherches spécifiques : Dehaes (1994) montant de l'allocation en 1988, loyer moyen à l'entrée dans le régime en 1988 et Garcia & Vandramin (1987) répartition entre locataires et propriétaires.

Voor de bestaansminimumtrekkers kon een tweede raming worden opgesteld op basis van specifieke onderzoeksgegevens betreffende deze groep : Dehaes (1994) uitkeringsbedrag 1988, gemiddelde huurprijs instroommoment in 1988 en Garcia & Vandramin (1987) aandeel huurders en eigenaars.


Plus concrètement, il faut que la comptabilité de la SNCB comprenne, pour chacun de ses secteurs d'activités (transport intérieur de voyageurs, infrastructure, transport international de voyageurs, transport de marchandises et ABX), des bilans et des comptes et analyses de résultats distincts et spécifiques, qui répondent aux normes définies par la directive européenne 91/440.

Meer concreet moet de boekhouding van de NMBS voorzien in aparte, specifieke balansen, resultaatsrekeningen en analyses voor ieder van haar activiteitssectoren (binnenlands reizigersvervoer, infrastructuur, internationaal reizigersvervoer, goederen-vervoer en ABX) die beantwoorden aan de normen van de Europese Richtlijn 91/440.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats des « recontrôles » spécifiques à l’activité de production de produits laitiers à la ferme ne sont pas disponibles séparément.

De resultaten van de specifieke activiteit ‘productie van hoevezuivel’ zijn niet afzonderlijk beschikbaar.


Nom et identificateur unique pour chacun des indicateurs de résultats communs et spécifiques des programmes (3) concernant l'opération, ou, le cas échéant, lorsque les règles spécifiques des Fonds l'exigent, nom et identificateur unique pour chaque indicateur de résultats commun, ventilés par sexe des participants

Naam en unieke identificatiecode voor elk van de gemeenschappelijke en programmaspecifieke resultaatindicatoren (3) die relevant zijn voor de concrete actie of indien vereist op grond van de fondsspecifieke bepalingen, naam en unieke identificatiecode voor elke gemeenschappelijke resultaatindicator, uitgesplitst naar geslacht, indien van toepassing


Pour le contrôle du respect des conditions du lait au départ des unités de production laitière agréées, l'organisme certificateur se base sur les données d'analyse communiquées par le Comité du Lait, tant les résultats des analyses officielles que les résultats des analyses spécifiques au présent arrêté.

Voor de controle op de naleving van de melkvoorwaarden bij het verlaten van de erkende melkproductie-eenheden baseert de certificerende instelling zich op de analysegegevens meegedeeld door het " Comité du Lait" , zowel de resultaten van de officiële analyses als de resultaten van de analyses waarop dit besluit betrekking heeft.


Le Ministre détermine le format du rapport dans lequel les résultats des visites spécifiques sont consignés, conformément au format tel qu'il est établi par la Commission des Communautés européennes, assistée par le Comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires (COSS) des Communautés européennes ou, le cas échéant, établi par le Conseil des Ministres de l'Union européenne.

De Minister stelt de vorm vast van het verslag waarin de bevindingen van de specifieke onderzoeken worden vastgelegd, in overeenstemming met de vorm bepaald door de Commissie van de Europese Gemeenschappen, bijgestaan door het Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS) van de Europese Gemeenschappen, of in voorkomend geval, bepaald door de Raad van Ministers van de Europese Unie.


Toutes les revendications présentées par le demandeur au sujet des propriétés, des effets et de l'utilisation du médicament doivent être confirmées par le résultat des essais spécifiques mentionnés dans la demande d'autorisation de mise sur le marché.

Alle beweringen van de aanvrager met betrekking tot de eigenschappen, de werking en het gebruik van het geneesmiddel dienen volledig te worden gestaafd door de resultaten van specifiek in de aanvraag voor een vergunning voor het op de markt brengen vermeld onderzoek.


2. Une aide sera fournie pour une évaluation externe appropriée de Tempus III. Une aide sera également fournie pour la diffusion relative aux projets européens communs, aux mesures structurelles et/ou complémentaires et à la mobilité individuelle, et pour la diffusion des résultats de projets spécifiques réalisés à un stade antérieur du programme Tempus.

2. Er wordt steun verleend voor een passende externe evaluatie van Tempus III. Tevens wordt steun verleend om de gezamenlijke Europese projecten op ruime schaal ingang te doen vinden, voor structurele en/of aanvullende maatregelen en individuele mobiliteit, alsook voor de verspreiding van positieve resultaten van specifieke projecten in eerdere fasen van het Tempus-programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats concernaient-ils spécifiquement ->

Date index: 2021-03-05
w