Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de notre pays restent » (Français → Néerlandais) :

Le baromètre de la société de l'information 2016, récemment présenté par le SPF Économie dans le cadre du plan "Digital Belgium", souligne les nombreux et excellents résultats de notre pays en matière d'économie numérique.

De Barometer van de Informatiemaatschappij 2016 die onlangs door de FOD Economie in het kader van het plan 'Digital Belgium' werd voorgesteld, geeft een overzicht van de talrijke verwezenlijkingen en uitstekende resultaten van ons land op het stuk van de digitale economie.


Il est donc prématuré d'appliquer tout simplement ces résultats à notre pays ou de se prononcer sur l'évolution et ses conséquences politiques dans notre pays.

Het is dus voorbarig om deze resultaten zomaar op ons land toe te passen of om over de evolutie en de politieke gevolgen ervan in ons land uitspraken te doen.


Il ressort des résultats que notre pays est un des meilleurs élèves de la classe.

Uit de resultaten blijkt dat ons land een van de beste leerlingen van de klas is.


Un deuxième volet comprend la réalisation d'études scientifiques liées spécifiquement à l'histoire de l'art de notre pays comme le textile, la peinture murale, la sculpture, l'orfèvrerie, l'iconographie.Vous publiez les résultats de vos recherches dans des revues scientifiques et les présentez lors de colloques (inter)nationaux.

Een tweede luik omvat het uitvoeren van wetenschappelijk onderzoek in verband met een specifiek terrein van de kunstgeschiedenis van ons land, zoals, textiel, muurschilderingen, beeldhouwkunst, edelsmeedwerk, iconografie.De resultaten van dit onderzoek publiceer je in wetenschappelijke tijdschriften en stel je voor op (inter)nationale bijeenkomsten.


1. Qu'en est-il dans notre pays? 2. Quels sont les résultats des études qui ont été menées sur les grandes villes de notre pays au niveau de ces concentrations en PM10?

2. Wat zijn de resultaten van de studies die in de grote Belgische steden werden uitgevoerd met betrekking tot de PM10-concentratie?


C’est important pour les Belges qui sont incarcérés à l’étranger et qui, sans accord de transfert, restent souvent loin de chez eux pendant des années, sans pouvoir purger leur peine dans notre pays.

Dit is van belang voor Belgen die in het buitenland in de gevangenis zijn en zonder een overbrengingsakkoord vaak voor jaren van ons land, hun straf niet hier kunnen uitzitten.


Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au dével ...[+++]

Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens de Ontwikkelingsfinancieringsconferentie van Addis Abeba in juli van dit jaar, en deze lijn wordt ...[+++]


En comparaison avec d’autres indicateurs de l’emploi, plusieurs États membres de la zone euro (Belgique, Pays-Bas, Autriche et Finlande) ont enregistré de moins bons résultats sur leur marché du travail: on y note une hausse récente des taux de NEET, qui restent malgré tout inférieurs à la moyenne de l’UE.

In vergelijking met andere werkgerelateerde indicatoren hebben verschillende lidstaten van de eurozone (België, Nederland, Oostenrijk en Finland) een achteruitgang van hun arbeidsmarkten ondervonden, waarbij het aantal NEET-jongeren recent is gestegen van niveaus onder het EU-gemiddelde.


Les participants à notre consultation publique ont confirmé que la SAM a donné des résultats concrets très positifs en supprimant les barrières commerciales des pays tiers et en améliorant les conditions d’accès aux marchés des entreprises européennes sur le terrain.

Uit de bijdragen voor onze openbare raadpleging is gebleken dat de markttoegangsstrategie tot zeer goede concrete resultaten heeft geleid bij de verwijdering van handelsbelemmeringen in derde landen en bij de verbetering van de markttoegangsvoorwaarden voor EU-ondernemingen.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré ce qui suit: «Les informations collectées dans le cadre de notre enquête sectorielle sur le commerce électronique confirment les indications à l'origine même de cette enquête: non seulement le blocage géographique empêche bien souvent les consommateurs européens d'acheter des biens et du contenu numérique en ligne dans un autre pays de l'UE, mais, parfois, cette pratique est aussi le résultat ...[+++]

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "De informatie die we bij ons sectorale onderzoek in de e-commercesector hebben verzameld, bevestigt de aanwijzingen die we hadden om het onderzoek te beginnen. Niet alleen blijkt geoblocking Europese consumenten vaak te beletten om in een ander EU-land online goederen en digitale content te kopen, maar soms is geoblocking ook het gevolg van restricties in overeenkomsten tussen leveranciers en distributeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de notre pays restent ->

Date index: 2023-06-04
w