Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Date de clôture des résultats
Date de publication des résultats
Exécution
Exécution du budget
PBB
Produire les résultats d’analyse
RBB
RCB
Rapporter les résultats d’analyse
Rationalisation des choix budgétaires
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat budgétaire
Résultat comptable
Résultat d'exploitation
Résultat de l'exécution du budget
Résultat du vote
Solde du compte d'exploitation
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe

Vertaling van "résultats mitigés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]

bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


date de clôture des résultats | date de publication des résultats

verslagleggingsdatum


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


exécution | exécution du budget | résultat budgétaire | résultat de l'exécution du budget

begrotingsresultaat | uitvoering


résultat anormal d'une tomographie par ordinateur

abnormale bevindingen op CT




fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres pays, comme la France, ont déjà tenté d'utiliser la voix comme information biométrique mais là-aussi les experts observent des résultats mitigés.

Andere landen waaronder Frankrijk hebben reeds getracht de menselijke stem als biometrische informatie te gebruiken maar ook daar stellen de experts uiteenlopende resultaten vast.


Vu l'ampleur du chômage structurel et les résultats mitigés des stratégies de résorption existantes, il serait extrêmement souhaitable de mettre sur pied un plan d'action global en vue d'assurer la résorption progressive de ce type de chômage, auquel est consacrée la présente proposition de loi.

Gezien de omvang van de structurele werklozenpopulatie en gezien de matige resultaten van bestaande oplossingsstrategieën zou een globaal actieplan ter herintegratie van de structureel werklozen en ter geleidelijke opslorping van dit type werkloosheid zoals dit in onderhavig voorstel voorligt, ten zeerste aangewezen zijn.


Elles sont à l'origine de l'expression « risque calculé » qui est basé sur la constatation que les formes d'aide traditionnelles n'ont donné que des résultats mitigés.

Daarom de uitdrukking « berekend risico », uitgaande van de vaststelling dat de traditionele hulpvormen het niet zo goed deden.


Les rapports des postes diplomatiques révèlent que le dialogue politique mené par la Belgique avec ses pays partenaires, au niveau bilatéral, dans le contexte européen ou dans le cadre du Conseil des droits de l’homme, fournit des résultats mitigés.

De rapporten van de diplomatieke posten tonen aan dat de politieke dialoog die door België wordt gehouden met zijn partnerlanden op het bilaterale niveau, in de Europese context of in het kader van de Mensenrechtenraad, gemengde resultaten oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans d'autres pays européens, des trains circulent déjà sans accompagnateurs et les résultats sont mitigés.

In andere Europese landen rijden er al treinen zonder conducteur en lopen de resultaten uiteen.


Pour certains projets, les premiers résultats semblent mitigés.

Voor bepaalde projecten hebben de eerste resultaten blijkbaar gemengde gevoelens doen ontstaan.


En effet, l'UE place les droits de l'homme et la démocratie au cœur de ses relations extérieures de par ses activités dans les organismes internationaux de défense des droits de l'homme, et elle s'est engagée dès le début à jouer un rôle actif et visible dans la création et le fonctionnement du CDH, avec l'ambition de défendre les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme, en parrainant ou en coparrainant des textes normatifs et des résolutions par pays, en prenant une part active et constructive à l'examen des procédures spéciales et à l'EPU, en plaidant pour une participation effective des ONG aux travaux du Conseil, etc., avec, malheureusement, des résultats ...[+++]

Door de mensenrechten en de democratie centraal te stellen in haar buitenlandse betrekkingen, met name via activiteiten in internationale mensenrechtenorganen, heeft de EU zich sinds het begin ingezet voor een actieve en zichtbare rol voor wat betreft de oprichting en het functioneren van de UNHRC, met als doel de verdediging van de hoogste mensenrechtennormen door het indienen of steunen van normstellende teksten en landenresoluties, door actieve en constructieve deelname aan de herziening van de speciale procedures en het UPE-proces en door te pleiten voor effectieve deelname van NGO's aan de werkzaamheden van de Mensenrechtenraad, enz. met, helaas.gemengde resultaten.


K. considérant que l'assistance de l'Union à la région a largement pris la forme d'une assistance technique mise en œuvre grâce au programme TACIS, et considérant que les résultats de l'évaluation de l'efficacité de TACIS ont donné des résultats mitigés,

K. overwegende dat de EU-hulp aan de regio grotendeels wordt verleend in de vorm van technische bijstand via het TACIS-programma, en overwegende dat evaluaties van de doeltreffendheid van TACIS gemengde resultaten hebben laten zien,


K. considérant que l'assistance de l'Union à la région a largement pris la forme d'une assistance technique mise en œuvre grâce au programme TACIS, et considérant que les résultats de l'évaluation de l'efficacité de TACIS ont donné des résultats mitigés,

K. overwegende dat de EU-hulp aan de regio grotendeels wordt verleend in de vorm van technische bijstand via het TACIS-programma, en overwegende dat evaluaties van de doeltreffendheid van TACIS gemengde resultaten hebben laten zien,


Les résultats de la politique de remplacement sélectif sont mitigés.

Het selectieve vervangingsbeleid heeft matige resultaten.


w