Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats obtenus plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration constante des résultats obtenus en matière d'environnement

gestage verbetering van de prestaties op milieugebied


examen des résultats obtenus par les bénéficiaires de l'aide

toestsing van doestellingen en beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation doit fixer des niveaux élevés pour les normes requises, et cette réglementation doit porter sur les résultats obtenus plutôt que sur les moyens mis en oeuvre pour atteindre les objectifs fixés.

Wetgeving dient te zijn gericht op het vaststellen van de geschikte hoge normen die moeten worden bereikt, maar beoogt niet zozeer het voorschrijven van de middelen voor het realiseren van de doelstellingen als wel het reguleren van de resultaten.


3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; rappelle qu'une meilleure réglementation ne signifie pas qu'il faille supprimer purement et simplement de ...[+++]

3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers in feite een vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet lukra ...[+++]


1. se félicite de l'importance que la Commission accorde à ce qu'elle appelle de "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'un débat préalable avec le Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'incidences adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; rappelle qu'une meilleure réglementation ne signifie pas qu'il faille supprimer pure ...[+++]

1. is verheugd dat de Commissie op "grote thema's" focust en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat "grote thema's" pas na een discussie met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers een soort vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet zomaar intrekkin ...[+++]


Les auteurs de l'amendement pensent que davantage de résultats pourront être obtenus en adoptant une approche positive plutôt qu'en prenant un ton accusateur.

De auteurs van het amendement menen dat een positieve benadering meer resultaat heeft dan een vingerwijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un processus à long terme, qui s'appuiera sur les méthodes de travail et les résultats existants et obtenus, et constituera plutôt une évolution qu’une révolution.

Het is een zaak van lange adem waarbij uitgegaan wordt van bestaande werkmethoden en verworvenheden en die eerder als evolutie dan als een revolutie te beschrijven valt.


Il faut malheureusement admettre que les résultats obtenus jusqu’à présent par la synergie de la mer Noire sont plutôt limités.

Helaas heeft de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied tot nu toe slechts een beperkt resultaat opgeleverd.


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objectifs éloig ...[+++]

54. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabon-strategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabon-strategie te benaderen; meent dat de Lissabon-strategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke EU; wijst erop dat zij derhalve meer serieus moeten worden genomen door de lidstaten en niet slechts als reeks verafgelegen doelen mag worden opgevat, maar moet worden gezien als actieplan voor de verdere ontwikkeling van Europa; stel ...[+++]


En comparant les points de départ de notre parti avant le sommet de printemps avec les résultats obtenus, j’en conclus que nous recherchions des accords faisables, contraignants, plutôt que des promesses en l’air irréalistes. Avec la décision des 20-20-20, c’est ce que nous avons, c’est donc un grand succès.

Als ik onze PPE-DE-uitgangspunten van vóór de voorjaarstop mag toetsen aan de resultaten ervan, dan kom ik tot het volgende. Wij hadden liever haalbare, bindende afspraken dan onrealistische hoogdravende luchtkastelen. Met de 20-20-20-beslissing is hieraan voldaan. Dit is een groot succes.


Néanmoins, comme les rapports annuels de la Commission sur la lutte contre la fraude et les rapports d'activité de l'Office le soulignent régulièrement, le bilan est plutôt positif et des résultats significatifs ont été obtenus sur le plan opérationnel grâce à l'efficacité de ce partenariat.

Zoals in de jaarverslagen van de Commissie over de bestrijding van fraude en in de activiteitenverslagen van het Bureau regelmatig wordt benadrukt, is de balans echter tamelijk positief en zijn er op operationeel gebied dankzij deze efficiënte samenwerking goede resultaten bereikt.


Le rapport d'avancement présente une vue d'ensemble des progrès réalisés dans la mise sur pied de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, plutôt qu'une évaluation détaillée des résultats obtenus par rapport aux objectifs.

Het voortgangsrapport wil niet zozeer een gedetailleerde evaluatie over de prestaties ter verwezenlijking van de doelstellingen geven als wel een algemeen overzicht van de vooruitgang die bij de operationele oprichting van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk is geboekt.




D'autres ont cherché : résultats obtenus plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats obtenus plutôt ->

Date index: 2024-02-26
w