Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats plus fiables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'obtenir des résultats statistiquement fiables et non aléatoires, on a examiné un peu plus de 470 000 assurés (échantillon représentatif de par le grand nombre).

Om statistisch betrouwbare en niet-toevallige resultaten te bekomen, onderzocht men iets meer dan 470 000 verzekerden (representatief door het grote aantal).


Afin d'obtenir des résultats statistiquement fiables et non aléatoires, on a examiné un peu plus de 470 000 assurés (échantillon représentatif de par le grand nombre).

Om statistisch betrouwbare en niet-toevallige resultaten te bekomen, onderzocht men iets meer dan 470 000 verzekerden (representatief door het grote aantal).


Afin d'obtenir des résultats statistiquement fiables et non aléatoires, on a examiné un peu plus de 470 000 assurés (échantillon représentatif de par le grand nombre).

Om statistisch betrouwbare en niet-toevallige resultaten te bekomen, onderzocht men iets meer dan 470 000 verzekerden (representatief door het grote aantal).


Afin d'obtenir des résultats statistiquement fiables et non aléatoires, on a examiné un peu plus de 470 000 assurés (échantillon représentatif de par le grand nombre).

Om statistisch betrouwbare en niet-toevallige resultaten te bekomen, onderzocht men iets meer dan 470 000 verzekerden (representatief door het grote aantal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fonction des résultats des travaux de cette task-force, la méthode de calcul et de répartition des SIFIM doit, de manière à produire des résultats plus fiables, être modifiée au moyen d'un acte délégué avant la fin 2012, en intégrant une méthode adaptée au risque qui reflète comme il convient le coût futur attendu du risque réalisé.

Rekening houdend met de bevindingen van de taskforce is het nodig de methoden voor de berekening en de toerekening van IGDFI voor eind 2012 door middel van een gedelegeerde handeling te wijzigen door opname van een voor risico gecorrigeerde methode die de verwachte toekomstige kosten van gerealiseerde risico's naar behoren weergeeft, teneinde betrouwbaardere resultaten te verkrijgen.


En fait, il a été jugé nécessaire de passer par une période d'essai afin d'évaluer l'exactitude des méthodes et règles définies et de tester si cette répartition donne des résultats plus fiables aux fins d'une évaluation correcte de l'activité économique concernée.

Men achtte het immers noodzakelijk eerst een proefperiode in te lassen om de nauwkeurigheid van de vastgestelde methoden en regels te kunnen bepalen en na te gaan of het toe te passen stelsel wel degelijk betrouwbaardere resultaten zou opleveren om de beoogde economische activiteiten correct te kunnen meten.


Il convient que les méthodes ainsi sélectionnées utilisent le nombre minimal d’animaux pour obtenir des résultats statistiquement fiables et choisissent, parmi les espèces qui présentent le degré le plus bas de sensibilité neurophysiologique, celles qui sont optimales pour l’extrapolation dans les espèces ciblées.

De geselecteerde methoden dienen gebruik te maken van het kleinste aantal dieren dat statistisch betrouwbare resultaten oplevert, en van de diersoorten die de geringste neurofysiologische gevoeligheid vertonen en het beste geschikt zijn voor extrapolatie van de resultaten naar de doelsoort.


40. soutient les projets, soumis par la Commission, de renforcer l'attention portée aux résultats dans la mise en œuvre des Fonds structurels et estime que les rapports stratégiques, en tant qu'instruments utiles pour le suivi des progrès accomplis dans la mise en œuvre, constituent une base pour l'examen collégial et un débat stratégique au niveau de l'Union; encourage les États membres, en vue d'améliorer la qualité des rapports stratégiques, sur la base de données comparatives et fiables, à adopter une approche plus ...[+++]

40. ondersteunt overwegingen van de Commissie om resultaatgerichter te werken bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen en is van mening dat strategische verslaglegging, als waardevol instrument voor het bewaken van de voortgang van de tenuitvoerlegging, een basis vormt voor collegiale toetsing en strategisch debat op EU-niveau; spoort de lidstaten aan met het oog op het realiseren van een betere strategische verslaglegging op basis van vergelijkbare en betrouwbare gegevens te kiezen voor een meer analytische en strategische benadering bij het opstellen van de nationale verslagen die meer gericht moeten zijn op doelstellingen, resultaten en strategische ont ...[+++]


La révision de la méthodologie des parités de pouvoir d'achat destinée à rendre les résultats plus fiables pour les analyses comparatives, qui a été entreprise en vertu du précédent programme quinquennal, devrait s'achever par l'adoption du règlement du Conseil relatif aux parités de pouvoir d'achat.

De herziening van de methodiek voor de koopkrachtpariteiten met als doel de resultaten betrouwbaarder te maken voor vergelijkende analyses, waarmee in de loop van het vorige vijfjarig programmaeen aanvang is gemaakt, dient te worden afgesloten met de vaststelling van de verordening van de Raad betreffende koopkrachtpariteiten.


Des milliers de vies pourraient ainsi être épargnées chaque année. De plus, ce test ne coûterait finalement que 5.000 francs au maximum et les résultats seraient fiables à 84%, nous dit-on.

De test zou hooguit 5.000 frank kosten en de resultaten zouden voor 84% betrouwbaar zijn.




Anderen hebben gezocht naar : résultats plus fiables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats plus fiables ->

Date index: 2023-05-09
w