Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Date de clôture des résultats
Date de publication des résultats
Exécution
Exécution du budget
PBB
Produire les résultats d’analyse
RBB
RCB
Rapporter les résultats d’analyse
Rationalisation des choix budgétaires
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat budgétaire
Résultat comptable
Résultat d'exploitation
Résultat de l'exécution du budget
Résultat du vote
Solde du compte d'exploitation
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe

Traduction de «résultats puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]

bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


date de clôture des résultats | date de publication des résultats

verslagleggingsdatum


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


exécution | exécution du budget | résultat budgétaire | résultat de l'exécution du budget

begrotingsresultaat | uitvoering


résultat anormal d'une tomographie par ordinateur

abnormale bevindingen op CT


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten




fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est surtout la Flandre qui enregistre de piètres résultats, puisque le nombre mensuel moyen de bénéficiaires du revenu d'intégration est passé à 24 841, soit une augmentation de pas moins de 11,3 % par rapport à l'année précédente.

Vooral Vlaanderen scoort slecht met een gemiddeld maandelijks aantal van 24 841 leefloners, een toename van maar liefst 11.3 % in vergelijking met het jaar voordien.


L'intervenante renvoie à l'article du Code pénal français, qui a une portée beaucoup plus générale, et qui aboutit au même résultat, puisque la jurisprudence française est plus avancée que la nôtre en la matière.

Spreekster verwijst naar een artikel van het Franse Strafwetboek dat een meer algemene werkingssfeer heeft en tot hetzelfde resultaat leidt, omdat de Franse jurisprudentie terzake veel verder staat dan de onze.


L'intervenante renvoie à l'article du Code pénal français, qui a une portée beaucoup plus générale, et qui aboutit au même résultat, puisque la jurisprudence française est plus avancée que la nôtre en la matière.

Spreekster verwijst naar een artikel van het Franse Strafwetboek dat een meer algemene werkingssfeer heeft en tot hetzelfde resultaat leidt, omdat de Franse jurisprudentie terzake veel verder staat dan de onze.


Visiblement, ces négociations ont abouti à un résultat puisqu'en janvier 2010, Belgocontrol a décidé de transmettre un avis positif à la DGEA pour permettre l'utilisation des terrains mais pour une durée strictement limitée.

Blijkbaar hebben die onderhandelingen tot een resultaat geleid aangezien Belgocontrol in januari 2010 een positief advies heeft gegeven aan het DGL voor het gebruik van de terreinen, maar voor een strikt gelimiteerde periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise économique européenne se poursuivant, il est primordial que toutes les initiatives de l'UE présentent un bon rapport coût-résultats, puisqu'elles constituent des instruments importants pour soutenir la croissance économique et sociale sur le lieu de travail.

Aangezien de economische crisis in Europa nog altijd voortduurt, is het van cruciaal belang dat alle investeringen in EU-initiatieven, die belangrijke instrumenten zijn voor de ondersteuning van de socio-economische groei op de werkplek, ook een goed rendement opleveren.


Toutefois, ces efforts devraient produire de bien meilleurs résultats, puisque la Croatie demeure l’un des principaux lieux de passage pour les trafics de drogues à destination de l’Union.

Toch dienen deze inspanningen aanzienlijk te worden verbeterd, daar Kroatië nog steeds aan één van de belangrijkste routes naar de EU voor drugshandel ligt.


18. déplore l'insuffisance des données et chiffres concernant les projets d'assistance technique, leurs conséquences et leurs résultats, puisqu'il considère que ce chapitre de l'ISPA présente une valeur stratégique eu égard à l'imminence de l'élargissement;

18. betreurt dat er te weinig data en cijfergegevens beschikbaar zijn m.b.t. projecten voor technische bijstand en tot de effectiviteit en resultaten daarvan, omdat het dit hoofdstuk in het perspectief van de uitbreiding als een strategisch ISPA-onderdeel beschouwt;


18. déplore l'insuffisance des données et chiffres concernant les projets d'assistance technique, leur conséquence, leurs résultats puisqu'il considère que ce chapitre d'ISPA possède une valeur stratégique eu égard à l'imminence de l'élargissement;

18. betreurt dat er te weinig data en cijfergegevens beschikbaar zijn m.b.t. projecten voor technische bijstand en tot de effectiviteit en resultaten daarvan, omdat het dit hoofdstuk in het perspectief van de uitbreiding als een strategisch ISPA-onderdeel beschouwt;


L'Allemagne enregistre également de bons résultats puisque le délai de paiement contractuel moyen y est le plus court - 20 jours.

Ook Duitsland presteert goed, met gemiddeld de laagste contractuele betalingstermijn: 20 dagen.


Celle-ci a donné des résultats puisque le nombre de demandes enregistré pour la période de mai 2007 à fin 2007 est très proche du total pour les douze mois de l'année antérieure.

Blijkbaar met resultaat, want tussen mei 2007 en eind 2007 zijn er 900 aanvragen; bijna evenveel als het hele jaar voordien.


w