Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats qu’aucun pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenariats continueront à donner des résultats qu’aucun pays, aucune entreprise ou même l’Union européenne ne peuvent obtenir seul».

Zij zullen resultaten blijven leveren die door één enkel land, één enkele onderneming of zelfs de Europese Unie als zodanig niet zouden kunnen worden bereikt”.


C'est d'ailleurs là que l'entreprise commune a montré sa puissance de catalyseur en produisant des résultats qu'aucun pays ni groupe n'aurait probablement pu atteindre tout seul: une mobilisation plus heureuse de l'investissement privé, l'établissement d'un système stable et prévisible de financement à plus long terme, la réduction des risques d'investissement pour les parties et l'accélération de la maturation des techniques PCH dans l'optique de leur mise sur le marché.

Op dit punt heeft de FCH JU haar katalyserende kracht getoond die tot resultaten leidt welke door één enkel land of bedrijf niet kunnen worden bereikt: door met meer succes particuliere investeringen aan te trekken, een stabiel en voorspelbaar financieringsplan voor de lange termijn te verstrekken, de investeringsrisico’s voor belanghebbenden te reduceren en de snelheid op te voeren waarmee FCH-technologieën rijpen en de markt bereiken.


G. considérant que le bilan des États membres concernant l'exécution du RDC est faible, si l'on en juge par les évaluations de la Commission concernant les progrès accomplis dans l'application des 279 recommandations par pays émises en 2012 et 2013, qui montrent que si 28 recommandations ont été pleinement suivies et ont permis l'accomplissement de progrès substantiels (10 %) et que 136 recommandations ont permis des progrès modérés (48,7 %), 115 n'ont donné que de piètres résultats, voire aucun (41,2 %);

G. overwegende dat de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen door de lidstaten niet goed vordert, hetgeen blijkt uit de beoordelingen door de Commissie van de vooruitgang met de uitvoering van de 279 landenspecifieke aanbevelingen van 2012 en 2013, waarin wordt aangetoond dat er volledig uitvoering is gegeven aan of substantiële vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 28 landenspecifieke aanbevelingen (10 %), dat er enige vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 136 aanbevelingen (48,7 %), maar dat er weinig of geen vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 115 aanbevelingen (41,2 %);


G. considérant que le bilan des États membres concernant l'exécution du RDC est faible, si l'on en juge par les évaluations de la Commission concernant les progrès accomplis dans l'application des 279 recommandations par pays émises en 2012 et 2013, qui montrent que si 28 recommandations ont été pleinement suivies et ont permis l'accomplissement de progrès substantiels (10 %) et que 136 recommandations ont permis des progrès modérés (48,7 %), 115 n'ont donné que de piètres résultats, voire aucun (41,2 %);

G. overwegende dat de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen door de lidstaten niet goed vordert, hetgeen blijkt uit de beoordelingen door de Commissie van de vooruitgang met de uitvoering van de 279 landenspecifieke aanbevelingen van 2012 en 2013, waarin wordt aangetoond dat er volledig uitvoering is gegeven aan of substantiële vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 28 landenspecifieke aanbevelingen (10 %), dat er enige vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 136 aanbevelingen (48,7 %), maar dat er weinig of geen vooruitgang is geboekt met de uitvoering van 115 aanbevelingen (41,2 %);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de la sélection Phare/CARDS 2000 figurent dans le tableau ci-dessous (Aucune comparaison avec les années précédentes n'a été établie parce que le nombre de pays concernés est différent.)

De onderstaande tabel geeft een overzicht van de selectieresultaten in het kader van Phare/CARDS 2000 (Een vergelijking met vorige jaren ontbreekt wegens het verschillend aantal deelnemende landen.)


La littérature économique n’indique aucun lien de cause à effet mécanique entre le niveau de recettes fiscales d’une économie et la croissance: certains pays à fort taux d’imposition enregistrent de meilleurs résultats que certains pays à basse fiscalité, et inversement.

Uit de economische literatuur blijkt immers niet dat er een automatisch oorzakelijk verband bestaat tussen het niveau van de belastinginkomsten van een economie en de economische groei: sommige landen met hoge belastingtarieven presteren beter dan een aantal landen met lage belastingtarieven en vice versa.


demande que l’UE propose aux autres membres d’établir des règles claires sur les consultations informelles: celles-ci devraient être initiées par le président d’une instance de l’OMC ou son DG, l’ordre du jour et la liste des participants être communiqués à l’ensemble des membres, aucun pays ne devrait en être écarté s’il souhaite y participer, les résultats devraient faire l’objet d’un rapport formel aux organes compétents de l’OMC et être communiqués à l’ensemble des membres, ce qui améliorerait l'équilibre entr ...[+++]

18. dringt erop aan dat de EU aan de andere leden voorstelt duidelijke regels vast te stellen voor informele raadplegingen: deze moeten worden geïnitieerd door de voorzitter van een WTO-instantie of zijn directeur-generaal, de agenda en de deelnemerslijst moeten worden bekendgemaakt aan alle leden, geen enkel land mag worden uitgesloten als het te kennen heeft gegeven aanwezig te willen zijn, er moet formeel verslag worden uitgebracht aan de bevoegde organen van de WTO en dit verslag moet aan alle leden moeten worden toegezonden; daarmee zou een beter evenwicht worden bereikt tussen transparantie en efficiëntie;


Malgré la détérioration des résultats financiers de ces entreprises, l'on n'observe actuellement aucun signe de réduction significative de l'activité ou de l'investissement dans ces pays.

Ondanks de verslechterende financiële resultaten van deze bedrijven zijn er nog geen tekenen van een belangrijke vermindering van de activiteiten of de investeringen in de kandidaat-lidstaten.


Pour la France, la Commission déplore que ce pays n'ait communiqué aucun résultat pour la deuxième année consécutive, en raison d'actions syndicales menées par le personnel chargé de fournir les informations au gouvernement central.

Frankrijk: de Commissie is teleurgesteld omdat Frankrijk voor het tweede opeenvolgende jaar geen resultaten heeft meegedeeld als gevolg van een vakbondsactie van het personeel dat de gegevens aan de centrale instanties moet doorgeven.


En fait, aucune erreur matérielle dans les paiements des traitements n'a été détectée par le contrôleur financier ou par la Cour et le résultat final est le montant dûment payé.

Uiteindelijk werden door de financieel controleur en door de Kamer geen materiële fouten bij de betaling van de salarissen vastgesteld en het eindresultaat komt overeen met het op regelmatige wijze betaalde bedrag.




D'autres ont cherché : résultats qu’aucun pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats qu’aucun pays ->

Date index: 2022-11-16
w