Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats qu’elle fournit » (Français → Néerlandais) :

Cette mesure semble judicieuse en ce sens qu'elle fournit les outils nécessaires à la gestion des résultats du système judiciaire, dans le contexte notamment de la stratégie judiciaire globale.

Dit lijkt een waardevolle maatregel te zijn waarbij instrumenten worden ter beschikking gesteld om de prestaties van het justitiële stelsel te beheren, met name in het kader van de overkoepelende justitiële strategie.


L’objectif est de présenter la stratégie et les objectifs de la société en ce qui concerne le développement et les résultats futurs et de donner des informations sur les activités de la société, les produits qu’elle fabrique ou les services qu’elle fournit, ses investissements et les facteurs qui influent sur les activités.

Het is de bedoeling dat geïnformeerd wordt over de strategie en doelstellingen van de onderneming in verband met ontwikkeling en toekomstige prestaties, en dat informatie wordt verstrekt over de bedrijfsactiviteiten van de onderneming, de producten die zij vervaardigt of de diensten die zij verleent, haar investeringen en de factoren die op de bedrijfsactiviteiten van invloed zijn.


Scénario 4: Faire moins mais de manière plus efficace - L'UE- 27 concentre ses efforts sur des domaines d'action choisis où elle fournit plus de résultats plus rapidement, et réduit ses interventions dans les secteurs où son action est perçue comme n'ayant pas de valeur ajoutée.

Scenario 4: Minder en efficiënter – De EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidsterreinen en doet minder als dat geen toegevoegde waarde lijkt op te leveren.


Les ARN devraient appliquer la méthode de calcul des coûts recommandée de telle sorte que l’imposition de mesures correctrices différenciées sur un marché géographique particulier n’ait pas d’incidence sur les résultats qu’elle fournit.

De nri’s moeten de aanbevolen kostenmethodologie invoeren, zodat het resultaat niet wordt beïnvloed door het opleggen van gedifferentieerde oplossingen op een bepaalde geografische markt.


Les ARN devraient appliquer la méthode de calcul des coûts recommandée de telle sorte que l’imposition de mesures correctrices différenciées sur un marché géographique particulier n’ait pas d’incidence sur les résultats qu’elle fournit.

De nri’s moeten de aanbevolen kostenmethodologie invoeren, zodat het resultaat niet wordt beïnvloed door het opleggen van gedifferentieerde oplossingen op een bepaalde geografische markt.


Cette mesure semble judicieuse en ce sens qu'elle fournit les outils nécessaires à la gestion des résultats du système judiciaire, dans le contexte notamment de la stratégie judiciaire globale.

Dit lijkt een waardevolle maatregel te zijn waarbij instrumenten worden ter beschikking gesteld om de prestaties van het justitiële stelsel te beheren, met name in het kader van de overkoepelende justitiële strategie.


Compte tenu du lien étroit qui existe entre ces questions et les négociations d’adhésion, la Croatie devra démontrer que les efforts qu'elle fournit pour assumer ses obligations découlant de l'accord de stabilisation et d'association, se conformer aux conditions générales fixées par le processus de stabilisation et d'association (PSA) et améliorer sa gestion des fonds de préadhésion de l'UE ont produit des résultats concrets.

Aangezien deze vraagstukken nauw samenhangen met de toetredingsonderhandelingen, moet Kroatië concrete resultaten laten zien met betrekking tot de verplichtingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, de algemene verplichtingen van het stabilisatie- en associatieproces en de verbetering van het beheer van de pretoetredingsfondsen van de EU.


Afin de renforcer la capacité de l’UE à élaborer des politiques dans ce domaine, la Commission intensifiera progressivement les efforts qu'elle fournit pour exploiter les résultats des projets de recherche et recueillir d'autres informations ainsi que pour traduire ces données en mesures concrètes.

Om de capaciteit van de EU inzake beleidsvorming op dit gebied te versterken, zal de Commissie haar inspanningen geleidelijk opvoeren om de resultaten van onderzoeksprojecten en andere inspanningen op het gebied van informatievergaring en de vertaling daarvan in beleid, te benutten.


Elle expose les résultats obtenus concernant l'élaboration de la politique et sur le terrain, anticipe les nouvelles questions qui se posent - à savoir l'ingéniérie tissulaire, les tests génétiques et la biotechnologie animale - et fournit des éléments de réponse politique.

Het beschrijft de resultaten bij de beleidsontwikkeling en in de praktijk, anticipeert op nieuwe vraagstukken - met name weefseltechnologie, genetische tests en biotechnologie bij dieren - en geeft een indicatie van een beleidsreactie.


- soit toute autre méthode d'analyse pour laquelle il est démontré qu'elle fournit des résultats de mesure équivalant à ceux de la méthode de référence.

- hetzij een andere analysemethode waarvoor is aangetoond dat deze meetresultaten oplevert die gelijkwaardig zijn aan die van de referentiemethode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats qu’elle fournit ->

Date index: 2023-08-24
w