Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats relatifs plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwa ...[+++]


les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren


rapport semestriel relatif à l'activité et aux résultats

halfjaarlijks verslag over de activiteiten en resultaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. À la suite du feed-back qui a été transmis aux médecins généralistes en septembre 2015, l'INAMI enverra dans le courant du mois de janvier 2016 un feed-back aux médecins des maisons médicales qui portera sur les résultats relatifs aux médicaments suivants: - antibiotiques; - vaccination contre la grippe chez des patients de plus de 65 ans; - statines; - antiagrégants plaquettaires; - hypertension; - patients diabétiques; - inhibiteur de la pompe à proton (IPP); - antidépresseurs et antipsychotiques.

7. In navolging van de feed back die in september 2015 aan de huisartsen werd overgemaakt, zal in de loop van de maand januari 2016 door het RIZIV een feed back gestuurd worden aan de artsen van de medische huizen, die betrekking zal hebben op de resultaten betreffende de volgende geneesmiddelen: - antibiotica; - inenting tegen de griep bij patiënten ouder dan 65 jaar; - statines; - bloedplaatjesaggregatieremmers; - hypertensie; - diabetici; - protonpompinhibitoren (PPI); - antidepressiva en antipsychotica.


En examinant de plus près les résultats relatifs au nombre de femmes élues aux élections législatives de 1994 et de 1999 (après formation du gouvernement et en tenant compte du remplacement des ministres par leurs suppléants au sein des parlements), on obtient les chiffres suivants (2).

Wanneer men de resultaten voor het aantal vrouwelijke verkozenen van de parlementsverkiezingen van 1994 en 1999 (na de regeringsvorming en rekening houdende met de opvolgers die in de plaats van de ministers in de parlementen zijn gekomen) nader gaat bekijken, komt men tot de volgende cijfers (2).


Le point de contact est chargé d'établir au plus tard le 18 avril 2017 et tous les trois ans par la suite, un rapport destiné à la Commission européenne comportant les résultats d'opérations de contrôle par sondage de l'application des règles relatives à la passation des marchés publics et des informations sur : 1° l'organisation institutionnelle et les instances de contrôle concernées; 2° la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d'intérêts et d'autres irrégularités graves dan ...[+++]

Het aanspreekpunt is belast met het opstellen, uiterlijk op 18 april 2017 en vervolgens elke drie jaar, van een rapport dat bestemd is voor de Europese Commissie. Dat rapport bevat de resultaten van steekproefsgewijze monitoringactiviteiten inzake de toepassing van de regels betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en informatie over : 1° de institutionele organisatie en de betrokken toezichthoudende instanties; 2° de preventie, opsporing en adequate melding van gevallen van fraude, corruptie, belangenvermenging en andere ernstige onregelmatigheden in het kader van de plaatsing van overheidsopdrachten; 3° in voorkomend geval, d ...[+++]


A la demande de la Commission européenne, le point de contact est chargé d'établir un rapport destiné à la Commission européenne comportant les résultats d'opérations de contrôle par sondage de l'application des règles relatives à la passation des concessions relatif à : - l'organisation institutionnelle et les instances de contrôle concernées; - la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d'intérêts et d'autres irrégularités graves dans le cadre de la passation de concessions; - le cas échéant, les causes les plus fréquente ...[+++]

Het aanspreekpunt is belast, op vraag van de Europese Commissie, met het opstellen van een rapport dat bestemd is voor de Europese Commissie. Dit rapport bevat de resultaten van steekproefsgewijze monitoringactiviteiten inzake de toepassing van de regels betreffende het plaatsen van concessies betreffende : - de institutionele organisatie en de betrokken toezichthoudende instanties; - de preventie, opsporing en adequate melding van gevallen van fraude, omkoping, belangenvermenging en andere ernstige onregelmatigheden in het kader van de plaatsing van concessies; - in voorkomend geval, de meest voorkomende factoren die tot verkeerde toe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si cela n'intervient qu'une année plus tard, il se peut que ces produits soient alors considérés comme un "produit exceptionnel relatif à des exercices antérieurs" - et ne soient donc plus inscrits à l'actif du résultat d'exploitation mais à l'actif du résultat exceptionnel.

En als dit pas in een later jaar gebeurt, is het mogelijk dat deze opbrengsten dan beschouwd worden als "uitzonderlijke opbrengst met betrekking tot voorgaande boekjaren" - en dus niet meer landen ten gunste van het bedrijfsresultaat maar ten gunste van het uitzonderlijk resultaat.


Évolution des indicateurs relatifs à la consommation de drogues illégales, Enquête de santé. a) Cannabis Les résultats de l'enquête de 2013 révèlent qu'un peu plus d'une personne sur sept (15 %) dans la catégorie des 15 à 64 ans a déjà consommé du cannabis au moins une fois au cours de son existence.

Evolutie van de indicatoren inzake de consumptie van illegale drugs, Gezondheidsenquête. a) Cannabis De resultaten van de enquête van 2013 geven aan dat ongeveer één persoon op zeven van 15 tot 64 jaar ooit cannabis in zijn leven heeft gebruikt (15 %).


Les résultats d'un sondage de TreinTramBus relatif à la ponctualité des trains en octobre 2009 ont montré une fois de plus que les les chiffres officiels relatifs à la ponctualité et publiés par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ne correspondent pas à ce que vivent chaque jour les voyageurs.

De resultaten van een peiling van TreinTramBus naar de stiptheid van de treinen in oktober 2009 toonde andermaal aan dat de officiële stiptheidscijfers van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) niet overeenkomen met hetgeen reizigers dagdagelijks ervaren.


2. Sur base des résultats d'une recherche scientifique relative aux nouvelles fonctions de la sécurité, commanditée par mes soins, j'ai chargé mon administration de préparer un projet d'uniformisation de ces fonctions et plus précisément, de créer un cadre règlementaire clair relatif à la formation, aux compétences et au champs d'action de ces fonctions, mais aussi à leur rôle et à leur complémentarité respective, ainsi que par rap ...[+++]

2. Op basis van de resultaten van een wetenschappelijk onderzoek betreffende nieuwe veiligheidsfuncties dat op mijn vraag werd uitgevoerd, heb ik mijn administratie opgedragen om een project voor te bereiden betreffende een uniformisering van deze nieuwe veiligheidsfuncties. Meer specifiek zal hier worden getracht een specifiek reglementair kader te ontwikkelen op vlak van opleiding, bevoegdheden en actieradius van genoemde functies.


Les premiers résultats d'une enquête nationale menée par l'Institut scientifique de la santé publique en collaboration avec le laboratoire de référence pour les MSRA (ULB, Erasme, Bruxelles) nous apprennent que la bactérie d'hôpital progresse beaucoup plus vite que prévu et que les chiffres y relatifs sont beaucoup plus mauvais qu'on ne le supposait.

De eerste resultaten van een nationaal onderzoek, dat het Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid uitvoert in samenwerking met het referentielabo voor MSRA (ULB, Erasmus, Brussel), leren ons dat de ziekenhuisbacterie veel sneller oprukt dan verwacht en dat de cijfers hieromtrent veel slechter zijn dan werd vermoed.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]




D'autres ont cherché : résultats relatifs plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats relatifs plus ->

Date index: 2022-01-30
w