Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats remarquables obtenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examen des résultats obtenus par les bénéficiaires de l'aide

toestsing van doestellingen en beleid


amélioration constante des résultats obtenus en matière d'environnement

gestage verbetering van de prestaties op milieugebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. considérant que les échanges permanents d'informations, de pratiques et d'expériences entre les autorités judiciaires des États membres contribuent grandement à l'établissement d'un climat fondé sur la confiance mutuelle, ainsi que le montrent les résultats remarquables obtenus dans le cadre du programme d'échange destiné aux autorités judiciaires,

V. overwegende dat een constante uitwisseling van informatie, praktijken en ervaring tussen justitiële autoriteiten in de lidstaten op fundamentele wijze bijdraagt tot de ontwikkeling van een omgeving die is gebaseerd op onderling vertrouwen, zoals blijkt uit de opmerkelijke resultaten die zijn behaald met het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten,


V. considérant que les échanges permanents d'informations, de pratiques et d'expériences entre les autorités judiciaires des États membres contribuent grandement à l'établissement d'un climat fondé sur la confiance mutuelle, ainsi que le montrent les résultats remarquables obtenus dans le cadre du programme d'échange destiné aux autorités judiciaires,

V. overwegende dat een constante uitwisseling van informatie, praktijken en ervaring tussen justitiële autoriteiten in de lidstaten op fundamentele wijze bijdraagt tot de ontwikkeling van een omgeving die is gebaseerd op onderling vertrouwen, zoals blijkt uit de opmerkelijke resultaten die zijn behaald met het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten,


V. considérant que les échanges permanents d'informations, de pratiques et d'expériences entre les autorités judiciaires des États membres contribuent grandement à l'établissement d'un climat fondé sur la confiance mutuelle, ainsi que le montrent les résultats remarquables obtenus dans le cadre du programme d'échange destiné aux autorités judiciaires,

V. overwegende dat een constante uitwisseling van informatie, praktijken en ervaring onder justitiële autoriteiten in de lidstaten op fundamentele wijze bijdraagt tot de ontwikkeling van een omgeving die is gebaseerd op onderling vertrouwen, zoals blijkt uit de opmerkelijke resultaten die zijn behaald met het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten,


Puis-je faire remarquer à l'honorable membre que lors de l'affectation des candidats à un emploi statutaire, le Secrétariat permanent de recrutement du personnel de l'État est tenu de classer les lauréats d'un concours de recrutement en fonction des résultats obtenus audit concours et n'a donc pas la possibilité d'opérer un choix sur la base du sexe du candidat.

Mag ik het geachte lid erop wijzen dat bij de toewijzing van kandidaten voor een statutaire betrekking het Vast Secretariaat voor werving van het rijkspersoneel de laureaten van een aanwervingsexamen dient te rangschikken volgens de behaalde rangschikking in het aanwervingsexamen en het bijgevolg niet mogelijk is om een keuze te maken wat betreft het geslacht van de kandidaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de donner une réponse définitive à la Cour des comptes concernant sa remarque, exprimée dans sa lettre du 24 juin 2009, sur un important budget prévu pour une consultance en matière de structure de comptabilité, je souhaite connaître les résultats qui seront effectivement obtenus par le nouveau logiciel de comptabilité intégrée.

Vooraleer een definitief antwoord te kunnen geven op de door het Rekenhof gemaakte opmerkingen (in haar brief van 24 juni 2009) betreffende een belangrijk budget voor een consultancyopdracht in verband met de structuur van de boekhouding, wens ik de eindresultaten van de met het nieuwe programma gerealiseerde geïntegreerde boekhouding af te wachten.


Tenant compte des remarques formulées par les directeurs, tout un travail de contrôle des formules utilisées est actuellement en cours afin de vérifier l’adéquation entre les résultats obtenus, les temps de travail BPR et les observations faites sur le terrain par les directeurs concernant la charge de travail observée.

Rekening houdend met de opmerkingen van de directeurs, gebeurt er momenteel een controle van de gebruikte formules met de bedoeling om de gelijkwaardigheid tussen de verkregen resultaten te verifiëren, de werktijd volgens de BPR en vaststellingen die de directeurs op het terrein gedaan hebben met betrekking tot de werklast.


Une diminution de la crainte du SIDA et/ou les résultats remarquables obtenus grâce aux traitements antirétroviraux sont des hypothèses souvent avancées pouvant expliquer, du moins en partie, l'augmentation des rapports sexuels non-protégés parmi les hommes homo/bisexuels dans les pays où cette évolution est observée (« HAART, viral load and sexual risk behaviour».

Een afname van de angst voor AIDS en/of de opmerkelijke resultaten bekomen dankzij de antiretrovirale behandelingen vormen mogelijke hypotheses die de toename van het onveilig vrijgedrag onder homo/biseksuele mannen, althans gedeeltelijk, kunnen verklaren in de landen waar deze evolutie wordt geobserveerd (« HAART, viral load and sexual risk behaviour».


D. prenant acte des résultats remarquables obtenus par la Lettonie en ce qui concerne la transposition de l'acquis communautaire, mais constatant que l'application de celui-ci a été entravée par les retards subis par la réforme de l'administration publique, de la fonction publique et de structures administratives décentralisées,

D. overwegende dat Letland aanzienlijke resultaten heeft geboekt bij de omzetting van het acquis, maar dat de tenuitvoerlegging ervan is belemmerd door vertragingen bij de hervorming van het openbaar bestuur, overheid en gedecentraliseerde bestuurlijke structuren,


Ce message d'espoir repose en partie sur les résultats remarqués obtenus par la Tunisie en matière économique et sociale.

Deze boodschap van hoop is gedeeltelijk ook gegrondvest op de opmerkelijke resultaten van Tunesië op economisch en sociaal gebied.


Puis-je faire remarquer à l'honorable membre que lors de l'affectation des candidats à un emploi statutaire, le Secrétariat permanent de recrutement du personnel de l'État est tenu de classer les lauréats d'un concours de recrutement en fonction des résultats obtenus audit concours et n'a donc pas la possibilité d'opérer un choix sur la base du sexe du candidat.

Mag ik het geachte lid erop wijzen dat bij de toewijzing van kandidaten voor een statutaire betrekking het Vast Secretariaat voor werving van het rijkspersoneel de laureaten van een aanwervingsexamen dient te rangschikken volgens de behaalde rangschikking in het aanwervingsexamen en het bijgevolg niet mogelijk is om een keuze te maken wat betreft het geslacht van de kandidaat.




Anderen hebben gezocht naar : résultats remarquables obtenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats remarquables obtenus ->

Date index: 2021-08-30
w