1 bis. À la lumière des résultats de l’étude visée au paragraphe 1, et si cela est scientifiquement, économiquement et éthiquement justifié, à partir des dates indiquées à l’annexe III, les États membres veillent à ce que les primates non humains énumérés à ladite annexe ne puissent être utilisés dans des procédures que lorsqu’ils sont issus de primates non humains qui ont été élevés en captivité.
1 bis. Rekening houdend met de resultaten van het in lid 1 genoemde onderzoek, en als dit wetenschappelijk, economisch en ethisch verantwoord is, dragen de lidstaten er zorg voor dat de in bijlage III genoemde niet-menselijke primaten met ingang van de in deze bijlage vastgestelde datums slechts in procedures worden gebruikt als zij nakomelingen zijn van niet-menselijke primaten die in gevangenschap zijn gefokt.