Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats seront pris » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, les résultats seront pris en compte pour dresser l’inventaire de la législation de l’UE, un exercice en cours de réalisation dans le cadre du nouveau programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT)[39].

Met de resultaten zal ook rekening worden gehouden bij de inventarisatie van de EU-wetgeving die momenteel wordt uitgevoerd in het kader van het onlangs aangekondigde programma voor gezonde en resultaatgericht regelgeving (REFIT).


À cet égard, les résultats des activités des services de la Commission dans ce domaine seront pris en compte.

Er zal daarbij rekening worden gehouden met de resultaten van de relevante activiteiten van de diensten van de Commissie.


Les résultats immédiats et intermédiaires seront pris en considération pour toutes les politiques, mais l'analyse de leur incidence pratique sera sans doute plus difficile dans certains cas (par exemple, pour les politiques en matière de drogue ou de migration).

Terwijl voor alle beleidsmaatregelen onmiddellijke en tussentijdse resultaten in aanmerking zullen worden genomen, kan het voor bepaalde van die maatregelen (bijv. inzake drugs- en migratiebeleid) moeilijker zijn de praktische gevolgen ervan te analyseren.


Les résultats de cette consultation comme ceux d’autres analyses plus ciblées seront pris en considération au moment d’évaluer l’opportunité d’une révision de la réglementation de l’UE dans certains domaines.

De uitkomst van deze raadpleging zal samen met specifiekere analyses in overweging worden genomen bij de beoordeling van de noodzaak van een herziening van EU-regelgeving op specifieke gebieden.


Les résultats obtenus par les partenaires en matière de réforme au cours de la période 2010‑2012 (sur la base des rapports annuels de suivi) seront pris en considération lorsqu'il s'agira de déterminer les dotations financières par pays pour 2014 et au‑delà.

Bij de toewijzing van financiële middelen aan landen voor 2014 en latere jaren zal rekening worden gehouden met de vooruitgang die in de periode 2010-2012 bij de uitvoering van de hervormingen is geboekt (gebaseerd op de jaarlijkse voortgangsverslagen).


La Commission européenne procède actuellement à une réévaluation de ses objectifs en matière de déchets, dont les résultats seront pris en compte dans le cadre d'un réexamen stratégique prévu pour 2014.

De Europese Commissie is bezig met een evaluatie van haar doelstellingen op het gebied van afval. De resultaten daarvan zullen worden verwerkt in een beleidsevaluatie in 2014.


Les résultats enregistrés par la Croatie seront pris en compte en 2014.

De prestatie van Kroatië wordt vanaf 2014 meegerekend.


Les résultats de la consultation et d’une conférence qui se tiendra le 10 avril 2014 seront pris en considération dans le contexte du réexamen des politiques et actions de l’Union en la matière, en vue d’aider l’UE à jouer un rôle plus efficace dans la résolution du problème.

De resultaten van deze raadpleging en de bevindingen van een conferentie op 10 april 2014 zullen worden meegenomen in een herziening van de bestaande relevante EU-beleidslijnen en -maatregelen, met als doel de EU te helpen doeltreffender op te treden bij de aanpak van het probleem.


Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la base d'un questionnaire élaboré par la présidence et portant sur les trois principaux éléments de la proposition, dont les résultats seront pris en compte par le Coreper lors de la préparation du débat que le Conseil tiendra lors de sa prochaine session en novembre.

De Raad heeft aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap een oriënterend debat gehouden, dat vooral betrekking had op de drie voornaamste punten van het voorstel; de resultaten van dit debat zullen door het Coreper in aanmerking worden genomen bij de voorbereiding van het debat dat de Raad zal houden tijdens zijn volgende zitting, in november.


Les résultats de l'étude seront pris en compte dans le cadre de l'évaluation de la stratégie européenne pour l'emploi que la Commission effectuera en juillet de cette année.

De bevindingen van het rapport zullen worden meegewogen in de evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie die de Commissie in juli dit jaar wil uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats seront pris ->

Date index: 2023-09-12
w