Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats seront soumis » (Français → Néerlandais) :

Les résultats seront soumis dans une phase ultérieure au groupe de travail indicateurs PANIncl.

De resultaten zullen in een latere fase aan de NAPIncl indicatorenwerkgroep worden voorgelegd.


Pour être concluant, un programme doit être soumis à des normes d’évaluation bien définies de manière à garantir que ses résultats seront transposables à un autre contexte.

Voorts moeten duidelijke evaluatienormen voor de programma's worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de resultaten op andere situaties overdraagbaar zijn.


Ces projets seront évalués en 2006 et les résultats seront soumis à la Conférence interministérielle.

Deze projecten zullen worden geëvalueerd in 2006 en de resultaten ervan zullen worden voorgelegd aan de Interministeriële Conferentie.


Ces projets seront évalués en 2006 et les résultats seront soumis à la Conférence interministérielle.

Deze projecten zullen worden geëvalueerd in 2006 en de resultaten ervan zullen worden voorgelegd aan de Interministeriële Conferentie.


2. Un rapport final et une brève évaluation des résultats du PFSA 2012 - 2015 seront soumis au parlement simultanément à la présentation du nouveau plan.

2. Een afsluitend rapport en korte evaluatie van de resultaten van het FAAV 2012 -2015 zal aan het parlement worden voorgelegd op het ogenblik dat ook het nieuwe plan wordt voorgesteld.


Les résultats de celui-ci seront soumis au Conseil des ministres pour information.

De resultaten ervan zullen ter informatie worden voorgelegd aan de Ministerraad.


Les résultats seront soumis dans une phase ultérieure au groupe de travail indicateurs PANIncl.

De resultaten zullen in een latere fase aan de NAPIncl indicatorenwerkgroep worden voorgelegd.


Lorsqu’il est nécessaire d’appliquer des périodes de mesure différentes au cours de l’année (par exemple mesures hebdomadaires en été et mensuelles en hiver), on délimitera deux périodes de surveillance distinctes et les résultats seront soumis séparément.

Als het meetinterval niet het hele jaar door gelijk kan zijn (bv. metingen op weekbasis in de zomer en op maandbasis in de winter), moet worden gewerkt met twee verschillende bewakingsperioden, waarvoor de resultaten afzonderlijk worden gerapporteerd.


Les résultats seront soumis au Conseil Ecofin de novembre et communiqués au groupe de travail à haut niveau sur la protection sociale.

De bevindingen zullen in november worden voorgelegd aan de ECOFIN-Raad en ter beschikking worden gesteld van de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming.


Certains membres du groupe de travail me confirment que le rapport peut être achevé pour fin septembre 2001 et qu'après les résultats seront soumis à l'opinion du groupe de travail d'accompagnement avec des représentants des partenaires sociaux.

Leden van de werkgroep bevestigen mij dat het rapport kan afgewerkt worden tegen eind september 2001 en dat de resultaten daarna worden getoetst aan de begeleidende werkgroep met vertegenwoordigers van de sociale partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats seront soumis ->

Date index: 2021-05-08
w