Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats très spectaculaires » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, la baisse du nombre de voyageurs, observée par le canal des ventes, est moins spectaculaire que le résultat des comptages et pour, l'ensemble de l'année 2014, on observe même une très légère hausse (+0,1 %).

De daling van het aantal reizigers die uit het aantal verkopen blijkt, is echter minder spectaculair dan het resultaat van de tellingen. Voor heel 2014 is er zelfs een zeer lichte stijging (0,1 %).


Les résultats obtenus par le pilier judiciaire, par exemple, ont été spectaculaires et sont dus à la collaboration entre les services centraux, les services déconcentrés des arrondissements judiciaires et, très souvent, la police locale.

De resultaten die de gerechtelijke zuil, bijvoorbeeld, heeft behaald, zijn zeer spectaculair en die werden bereikt door de samenwerking tussen de centrale diensten, de gedeconcentreerde diensten in de gerechtelijke arrondissementen en, zeer vaak, de lokale politie.


Les résultats de ces efforts conjugués ont été tout simplement spectaculaires : l'enfant peut suivre l'enseignement de jour ordinaire, où elle est d'ailleurs à sa place car elle est très intelligente.

De resultaten van al deze gezamenlijke inspanningen zijn zonder meer spectaculair : het kind kan mee in het gewone dagonderwijs, waar het trouwens ook thuishoort gezien haar hoge intelligentie.


Les résultats obtenus par le pilier judiciaire, par exemple, ont été spectaculaires et sont dus à la collaboration entre les services centraux, les services déconcentrés des arrondissements judiciaires et, très souvent, la police locale.

De resultaten die de gerechtelijke zuil, bijvoorbeeld, heeft behaald, zijn zeer spectaculair en die werden bereikt door de samenwerking tussen de centrale diensten, de gedeconcentreerde diensten in de gerechtelijke arrondissementen en, zeer vaak, de lokale politie.


Dans le cas de la Tunisie, toutefois, les instruments à notre disposition sont peut-être moins spectaculaires, mais ils sont capables de produire des résultats très concrets.

In het geval van Tunesië hebben we echter instrumenten in handen die wellicht niet erg spectaculair zijn maar wel tastbare resultaten opleveren.


Le rapport fait notamment mention de la différence entre la situation d’un certain nombre de grands États membres et celle de plus petits États membres, mais finalement c’est plus compliqué que cela puisque, parmi les grands États membres, on constate aussi des différences de résultats très spectaculaires.

In het verslag wordt met name gewezen op het verschil tussen de situatie van een aantal grote lidstaten enerzijds en die van de kleinere lidstaten anderzijds, maar uiteindelijk ligt het ingewikkelder dan dat, omdat ook tussen de grote lidstaten de resultaten spectaculair verschillen.


Le rapport fait notamment mention de la différence entre la situation d’un certain nombre de grands États membres et celle de plus petits États membres, mais finalement c’est plus compliqué que cela puisque, parmi les grands États membres, on constate aussi des différences de résultats très spectaculaires.

In het verslag wordt met name gewezen op het verschil tussen de situatie van een aantal grote lidstaten enerzijds en die van de kleinere lidstaten anderzijds, maar uiteindelijk ligt het ingewikkelder dan dat, omdat ook tussen de grote lidstaten de resultaten spectaculair verschillen.


52. constate que, si des progrès très sensibles ont été globalement réalisés dans la création de certains domaines de l'ELSJ, dans d'autres cas, les délais fixés à Tampere n'ont pas été respectés et d'autres objectifs déjà définis doivent encore être atteints; prend acte que les résultats les plus spectaculaires ont été obtenus en grande partie grâce à la pression de l'opinion publique et des actes terroristes du 11 septembre 2001;

52. stelt vast dat weliswaar aanzienlijke vooruitgang is geboekt op enkele terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, maar dat hierbij de in Tampere vastgestelde termijnen zijn overschreden, terwijl andere gestelde doelen nog steeds niet zijn gerealiseerd; constateert dat de spectaculairste resultaten grotendeels zijn behaald onder druk van de publieke opinie en de terroristische aanslagen van 11 september 2001;


50. constate que, si des progrès très sensibles ont été globalement réalisés dans la création de certains domaines de l'ELSJ, dans d'autres cas, les délais fixés à Tampere n'ont pas été respectés et d'autres objectifs déjà définis doivent encore être atteints; prend acte que les résultats les plus spectaculaires ont été obtenus en grande partie grâce à la pression de l'opinion publique et des actes terroristes du 11 septembre 2001;

50. stelt vast dat weliswaar aanzienlijke vooruitgang is geboekt op enkele terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, maar dat hierbij de in Tampere vastgestelde termijnen zijn overschreden, terwijl andere gestelde doelen nog steeds niet zijn gerealiseerd; constateert dat de spectaculairste resultaten grotendeels zijn behaald onder druk van de publieke opinie en de terroristische aanslagen van 11 september 2001;


Les acquis La Commission européenne port une évaluation très positive sur les résultats du Sommet : s'il n'a pas marqué d'avancées spectaculaires, il a dégagé une série de progrès qui donne une direction nouvelle à la stratégie du développempent.

Resultaten De Europese Commissie is zeer positief over de resultaten van de topconferentie: er is weliswaar geen spectaculaire vooruitgang geboekt, maar de weg is gebaand voor een aantal ontwikkelingen waardoor de ontwikkelingsstrategie een nieuwe wending krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats très spectaculaires ->

Date index: 2023-08-19
w