Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats varient cependant sensiblement " (Frans → Nederlands) :

On note cependant des différences considérables entre les États membres, car les procédures administratives utilisées pour mettre en œuvre la taxe varient sensiblement.

De cijfers voor de lidstaten lopen echter sterk uiteen, aangezien de administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging van de btw zeer verschillend zijn.


Cependant, la Commission note que les utilisateurs commerciaux, les consommateurs et même les titulaires de droits ont des perceptions de la gestion collective qui varient sensiblement.

De Commissie merkt evenwel op dat de perceptie van commerciële gebruikers, consumenten en de rechthebbenden zelf ten aanzien van collectief beheer sterk verschilt.


On note cependant des différences considérables entre les États membres, car les procédures administratives utilisées pour mettre en œuvre la taxe varient sensiblement.

De cijfers voor de lidstaten lopen echter sterk uiteen, aangezien de administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging van de btw zeer verschillend zijn.


Les résultats varient cependant sensiblement d'un pays à l'autre.

De resultaten lopen evenwel sterk uiteen van land tot land.


Plus de 27 systèmes éducatifs différents existent à travers l'Union et les résultats qu'ils obtiennent varient sensiblement.

Terwijl er meer dan 27 verschillende onderwijssystemen in de EU te vinden zijn, is er ook een grote verscheidenheid aan resultaten.


Cependant, les traditions nationales (quels sont les services fournis, comment et par qui) varient sensiblement, ce qui engendre des malentendus et une confusion quant à savoir ce que l'on entend exactement par "services publics", voire une réticence à tenter d'élaborer des orientations et des critères européens communs.

De nationale tradities - wat verschaft wordt, hoe en door wie - lopen echter ver uiteen, waardoor misverstanden en verwarring ontstaan over wat nu precies onder openbare diensten moet worden verstaan en aarzeling om zelfs maar te proberen gemeenschappelijke Europese criteria en richtsnoeren te ontwikkelen.


Selon les informations, les laboratoires nationaux peuvent procéder au classement de la teneur en amidon des aliments. Cependant, bien que le pourcentage à prendre en compte doive être identique dans tous les États membres, il arrive que les résultats varient d’un laboratoire à l’autre.

Naar verluidt kan de samenstelling van deze voederproducten door nationale laboratoria worden ingedeeld, maar ondanks het feit dat het percentage in alle lidstaten hetzelfde moet zijn, komt het voor dat laboratoria afwijkende gegevens verstrekken.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Cependant, la Commission note que les utilisateurs commerciaux, les consommateurs et même les titulaires de droits ont des perceptions de la gestion collective qui varient sensiblement.

De Commissie merkt evenwel op dat de perceptie van commerciële gebruikers, consumenten en de rechthebbenden zelf ten aanzien van collectief beheer sterk verschilt.


Cependant, ces résultats varient sensiblement d'un pays à l'autre.

De meningen hierover lopen echter per land echter sterk uiteen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats varient cependant sensiblement ->

Date index: 2022-03-09
w