Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Démence artériopathique
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Mouvement de coupe relatif
Mouvement de coupe résultant
Mouvement de travail
Mouvement de travail du tranchant
Mouvement relatif
Mouvement relatif du tranchant
Mouvement résultant
Mouvement résultant du tranchant
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "résulte un renforcement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mouvement de coupe relatif | mouvement de coupe résultant | mouvement de travail | mouvement de travail du tranchant | mouvement relatif | mouvement relatif du tranchant | mouvement résultant | mouvement résultant du tranchant

werkhoek


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel




maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses idées formulées à cette occasion résultent de la nécessité de renforcer le lien entre l'UE et ses citoyens.

Veel van de ideeën die in dat proces naar voren komen, duiden op de behoefte aan een sterkere band tussen de EU en haar burgers.


Considérant, d'autre part, que le RIE envisage les incidences de l'absence de mise en oeuvre de la modification du PRAS et donc, du maintien des affectations planologiques actuelles à moyen terme, à savoir principalement l'affectation en zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public; qu'à cette fin, le RIE décline selon deux scenarios l'évolution cohérente résultant de l'octroi de permis d'urbanisme conformes à ces affectations actuelles, en tenant compte notamment de la pression foncière existante en Région de Bruxelles-Capitale, également mise en exergue par la CRD dans son avis rendu préalablement à l'adoption de l'arrê ...[+++]

Overwegende anderzijds dat het MER de effecten van het niet-uitvoeren van de wijziging van het GBP tegemoetziet en daarmee ook het behoud van de huidige planologische bestemmingen op middellange termijn, hetzij in hoofdzaak de bestemming als gebied voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten; dat het MER hiertoe de logische evolutie die voortvloeit uit de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning op grond van de bestaande bestemmingen uitsplitst volgens twee scenario's, rekening houdend met de druk op de beschikbare gronden zoals die bestaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en waarop ook de GOC wijst in ...[+++]


Il en résulte un renforcement du trauma du MENA en situation d'abandon dans une région dont il ne maîtrise pas encore la langue; - le tuteur néerlandophone est, par sa méconnaissance du français, dans l'incapacité de superviser l'intégration du MENA via l'école (classe passerelle) et de collaborer effectivement avec les enseignants, alors que la langue, française dans ce cas, en est le vecteur principal; - le tuteur néerlandophone ne peut que difficilement communiquer avec les travailleurs sociaux du centre d'accueil ou des autres institutions sociales amenés à intervenir dans le parcours d'intégration.

Een en ander is traumatiserend voor de jongere die zich in de steek gelaten voelt in een regio waarvan hij de taal nog niet beheerst; - de Nederlandstalige voogd is, omdat hij onvoldoende Frans kent, niet in staat om de integratie van de NBMV via school (brugklas) in goede banen te leiden en effectief samen te werken met de leraars, terwijl de taal - in dit geval de Franse taal - daartoe toch de belangrijkste hefboom is; - de communicatie tussen de Nederlandstalige voogd en de maatschappelijk werkers van het opvangcentrum en de andere sociale instellingen die een rol spelen in het integratieproces verloopt stroef.


Cette différence de traitement résulte du renforcement significatif de la composante bas salaires dans la réduction de charges structurelle pour les travailleurs de catégorie 2 d'ici à 2019.

Dat verschil in behandeling is een gevolg van de substantiële versterking van de zogenaamde lage lonencomponent in de structurele lastenverlaging voor werknemers van categorie 2 tussen nu en 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des demandes de subventions visant à renforcer l'entrepreneuriat touristique sur et le long du tracé des réseaux d'itinéraires pédestres sont des projets qui : 1° se centrent sur des partenariats, de préférence avec des entreprises privées afin de commercialiser le tourisme pédestre ; 2° intégrent l'offre des entrepreneurs locaux de façon optimale dans les parcours de randonnée ; 3° se centrent sur la valorisation économique du réseau pédestre ; 4° se centrent sur la formation et l'accompagnement d'entrepreneurs locaux résultant en des projets pilo ...[+++]

Subsidievragen die inzetten op het versterken van het toeristische ondernemerschap op en langs de wandelnetwerken, zijn projecten die: 1° inzetten op samenwerkingsverbanden met bij voorkeur private ondernemingen om het wandelproduct te vermarkten; 2° het aanbod van de lokale ondernemers optimaal integreren in de wandeltrajecten; 3° inzetten op de economische valorisatie van het wandelnetwerk; 4° inzetten op vorming en begeleiding van lokale ondernemers die resulteren in pilootprojecten inclusief implementatie.: Alleen voor initiatieven die volledig binnen een zoekzone vallen, kan een subsidieaanvraag ingediend worden.


Des demandes de subventions visant à renforcer l'entrepreneuriat touristique sur et à côté des réseaux d'itinéraires cyclables sont des projets qui : 1° se centrent sur des partenariats de préférence avec des entreprises privées pour commercialiser le tourisme cycliste ; 2° intègrent l'offre des entrepreneurs locaux de façon optimale dans les itinéraires cyclables ; 3° se centrent sur la valorisation économique du réseau cyclable ; 4° se centrent sur la formation et l'accompagnement d'entrepreneurs locaux résultant en des projets pilo ...[+++]

Subsidieaanvragen die inzetten op het versterken van het toeristische ondernemerschap op en langs de fietsnetwerken, zijn projecten die: 1° inzetten op samenwerkingsverbanden met bij voorkeur private ondernemingen om het fietsproduct te vermarkten; 2° het aanbod van de lokale ondernemers optimaal integreren in de fietstrajecten; 3° inzetten op de economische valorisatie van het fietsnetwerk; 4° inzetten op vorming en begeleiding van lokale ondernemers die resulteren in pilootprojecten inclusief implementatie.


Pour 2016 le montant de 1.756 millions d'euros se décompose comme suit: - 1.131 millions d'euros économisés sur les dépenses, dont 781 millions d'euros portent sur les dépenses sociales, 200 millions d'euros obtenus par la suppression de la provision pour la sécurité, 50 millions d'euros sur les charges d'intérêts et 100 millions d'euros grâce à un contrôle renforcé des dépenses primaires; - 330 millions de recettes fiscales accrues résultant du contrôle sur l'utilisation abusive du taux réduit de la TVA sur l'électricité (250) et de ...[+++]

Voor 2016 is het bedrag van 1.756 miljoen euro als volgt samengesteld: - 1.131 miljoen euro ingevolge besparingen langs uitgavenzijde, waarvan 781 miljoen euro betrekking heeft op sociale uitgaven, 200 miljoen euro door het schrappen van de veiligheidsprovisie, 50 miljoen euro op intrestlasten en 100 miljoen euro door een verstrengd toezicht op de primaire uitgaven; - 330 miljoen euro hogere fiscale inkomsten door de controle op het oneigenlijk gebruik van het verlaagde btw-tarief op elektriciteit (250) en door de kaaimantaks (80); - 300 miljoen euro slaat op terugverdieneffecten die gehaald worden uit maatregelen (bijdragevermindering ...[+++]


À cet égard, la présente directive devrait insister sur la nécessité de justifier les expositions à des fins médicales, y compris l'exposition d'individus asymptomatiques, et elle devrait renforcer les exigences relatives à l'information des patients, à l'enregistrement et à la déclaration des doses résultant d'actes médicaux, à l'utilisation de niveaux de référence diagnostiques et à la disponibilité de dispositifs d'indication de la dose.

In dit opzicht dient de richtlijn te benadrukken dat rechtvaardiging van medische blootstelling, inclusief de blootstelling van asymptomatische personen, noodzakelijk is. Bovendien dient zij de voorschriften te verscherpen betreffende de informatie aan patiënten, de registratie en melding van doses uit medische procedures, het gebruik van diagnostische referentieniveaus en de beschikbaarheid van instrumenten voor dosisbepaling.


La mondialisation de l'économie, les évolutions technologiques, l'internationalisation de la fraude et l'interdépendance des États membres qui en résulte montrent les limites des approches purement nationales et renforcent la nécessité d'une action commune.

Mondialisering van de economie, technologische ontwikkelingen, de internationalisering van fraude en de daaruit voortvloeiende onderlinge afhankelijkheid van de lidstaten tonen de beperkingen aan van een louter nationale aanpak en maken gezamenlijk optreden des te meer noodzakelijk.


Il en résulte que l’Union européenne se trouve exposée à la concurrence de producteurs dans des économies émergentes qui renforcent la spécialisation de leurs exportations et rattrapent leur retard en ce qui concerne les facteurs non marchands qui sont souvent à l’origine de l’avantage concurrentiel de l’Union européenne sur les marchés mondiaux.

Hierdoor is de EU blootgesteld aan concurrentie uit opkomende economieën die voor hun uitvoer steeds beter geschoold personeel inzetten en wat andere factoren dan de prijs betreft, die vaak de basis voor het concurrentievoordeel van de EU op de wereldmarkt vormen, aan een inhaalslag bezig zijn.


w