Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «résultera sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette approche sera coordonnée avec la nouvelle politique d'information de l'Union qui résultera notamment des principes de gouvernance et qui est en cours d'élaboration par la Commission en étroite association avec le Parlement européen.

Het geheel zal worden afgestemd op het nieuwe voorlichtingsbeleid van de Unie, dat uit de beginselen van governance voorvloeit en door de Commissie in nauwe samenwerking met het Europees Parlement wordt uitgewerkt.


L'initiative sera axée sur deux dimensions de cette lutte, a répression et le droit pénal. La politique qui en résultera viendra compléter d'autres mesures prises par l'Union pour améliorer la sécurité dans le cyberespace en général.

De klemtoon van het initiatief zal liggen op de rechtshandhavings- en strafrechtelijke aspecten van deze bestrijding en het beleid zal andere EU-maatregelen aanvullen om de veiligheid in cyberspace in het algemeen te verbeteren.


La composition du conseil d'administration résultera des décisions ainsi prises; elle sera en principe paritaire.

De samenstelling van de beheerraad zal afhangen van de aldus genomen beslissingen. In beginsel zal hij paritair samengesteld zijn.


La recette supplémentaire qui en résultera sera affectée, cette année encore, au financement alternatif de la sécurité sociale.

De hieruit voortvloeiende meerontvangsten zullen nog dit jaar worden aangewend voor de alternatieve financiering van de sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recette supplémentaire qui en résultera sera affectée, cette année encore, au financement alternatif de la sécurité sociale.

De hieruit voortvloeiende meerontvangsten zullen nog dit jaar worden aangewend voor de alternatieve financiering van de sociale zekerheid.


Si les nouveaux postes demandés ne sont pas accordés, il en résultera une violation permanente du droit applicable de l’Union et le niveau de sécurité intérieure dans l'UE sera affaibli.

Het niet-invullen van de gevraagde posten zal leiden tot een permanente inbreuk op de toepasselijke wetgeving van de Unie en zal de interne veiligheid in de EU op een lager niveau brengen.


Beaucoup de choses dépendent de ce qui résultera des accords sectoriels en ce qui concerne tant le pourcentage de travailleurs en interruption de carrière qui sera imposé que les suppléments éventuels que les entreprises verseront en sus de l'indemnité.

Veel zal hier afhangen van de sectoriele akkoorden, zowel wat het opgelegde percentage loopbaanonderbrekers betreft als eventuele toeslagen door ondernemingen op de vergoeding.


Si la décision de condamnation a été annulée sans renvoi ou si, après renvoi, la personne est acquittée, il en résultera que celle-ci n'aura commis aucune faute consistant en une violation de la loi pénale et, partant, qu'elle ne sera tenue à aucune indemnisation envers la partie civile, sauf à celle-ci à faire établir par une juridiction civile une faute distincte de la violation de la loi pénale.

Indien de beslissing tot veroordeling vernietigd is zonder verwijzing, of indien, na verwijzing, de persoon vrijgesproken wordt, betekent dit dat die persoon geen enkele fout heeft begaan die bestaat in een schending van de strafwet en dat hij derhalve tot geen enkele schadevergoeding gehouden zal zijn jegens de burgerlijke partij, tenzij deze door een burgerlijke rechtbank laat vaststellen dat er een andere fout begaan is dan de schending van de strafwet.


De plus, la directive-cadre générale sur l’écoconception qui résultera de cette refonte sera la pierre angulaire d’une politique environnementale intégrée et durable relative aux produits et sera complétée par des initiatives concernant l’étiquetage ainsi que des mesures d’incitation dans les domaines des marchés publics et de la fiscalité.

De hieruit voortvloeiende brede kaderrichtlijn inzake ecologisch ontwerp vormt ook de noodzakelijke bouwsteen voor een geïntegreerd duurzaam productbeleid op milieugebied en zal worden aangevuld door initiatieven inzake etikettering en stimulerende maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten en belastingen.


Cependant, lorsque l'accès à la commission sera facilité parce que l'information sera plus abondante, grâce, par exemple, à la distribution de brochures, il en résultera une augmentation certaine du nombre de requêtes d'indemnisation introduites.

Als meer informatie beschikbaar is, bijvoorbeeld door de verspreiding van brochures, is echter een verhoging van het aantal verzoeken tot schadevergoeding te verwachten.




D'autres ont cherché : résultera sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultera sera ->

Date index: 2023-05-21
w