Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le demandeur est rétabli dans ses droits

Vertaling van "rétabli en " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le demandeur est rétabli dans ses droits

de aanvrager wordt in zijn rechten hersteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]

Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschrapt en wordt na de eerste zin de volgende zin toegevoegd: "Dat omvat in het bijzonder: a) het afgeven van ...[+++]


Pour toutes les autres communes en Wallonie, les permanences ont été rétablies depuis le 1 mars 2016.

Voor alle andere Waalse gemeenten, zijn de zitdagen sinds 1 maart 2016 opnieuw opgestart.


Dans toutes les autres communes de Flandre, les permanences ont pu être rétablies ou le seront au plus tard au 1 avril 2016.

In alle andere Vlaamse gemeenten zijn de zitdagen reeds heropgestart of zullen dat zijn tegen ten laatste 1 april 2016.


La majorité des permanences ont ainsi pu être rétablies dans les communes qui le souhaitaient.

De meerderheid van de zitdagen kon op die manier opnieuw ingericht worden in de gemeenten die dit wensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait donc très utile pour la politique économique des différentes Régions qu'on ouvre des consulats à Tanger et à Nador et que les services diplomatiques et consulaires soient rétablis et renforcés.

Het zou dus zeer nuttig zijn voor het economisch beleid van de verschillende Gewesten dat er een consulaat in Tanger én in Nador geopend wordt en dat de diplomatieke en consulaire dienstverlening wordt hersteld en verbeterd.


Dans le chapitre IIbis de la deuxième partite, livre premier, titre VI du Code judiciaire, rétabli par l'arti-cle , l'article 206bis, abrogé par la loi du 25 avril 2007, est rétabli dans la rédaction suivante:

In hoofdstuk IIbis van het tweede deel, boek I, titel VI, van het Gerechtelijk Wetboek, hersteld door arti-kel , wordt artikel 206bis, opgeheven door de wet van 25 april 2007, hersteld in de volgende lezing :


Dans le chapitre IIbis de la deuxième partite, livre premier, titre VI du Code judiciaire, rétabli par l'arti-cle , l'article 206bis, abrogé par la loi du 25 avril 2007, est rétabli dans la rédaction suivante:

In hoofdstuk IIbis van het tweede deel, boek I, titel VI, van het Gerechtelijk Wetboek, hersteld door arti-kel , wordt artikel 206bis, opgeheven door de wet van 25 april 2007, hersteld in de volgende lezing :


L'article 97 des mêmes lois, rétabli par la loi du 16 juin 1989, et modifié par les lois du 17 février 2005 et 15 septembre 2006, est complété par un alinéa rédigé comme suit:

Artikel 97 van dezelfde wetten, hersteld bij de wet van 16 juni 1989 en gewijzigd bij de wetten van 17 februari 2005 en 15 september 2006, wordt aangevuld met een lid, luidende :


L'article 93 des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, abrogé par la loi du 15 septembre 2006, est rétabli dans la rédaction suivante:

Artikel 93 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, opgeheven door de wet van15 september 2006, wordt hersteld in de volgende lezing :


Dans l'article 38, § 5, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1803 (25 ventôse an XI), rétabli par la loi du 4 mai 1999, les mots « alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat » sont remplacés par les mots « par la Chambre des représentants ».

In artikel 38, § 5, derde lid, van de wet van 16 maart 1803 (25 ventôse jaar XI), hersteld bij wet van 4 mei 1999, worden de woorden « , afwisselend door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat » vervangen door de woorden « door de Kamer van volksvertegenwoordigers ».




Anderen hebben gezocht naar : rétabli en     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétabli en ->

Date index: 2024-06-13
w