Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
La dotation est rétablie à son niveau initial

Vertaling van "rétablie en décidant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la dotation est rétablie à son niveau initial

deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, lorsque le point 3.5 ou 3.6 s’applique, toute prescription distincte en matière de conformité de la production énoncée dans les règlements de la CEE-ONU doit être respectée à la satisfaction de l’autorité compétente en matière de réception jusqu’à ce que celle-ci décide que la conformité de la production a été rétablie.

Als punt 3.5 of 3.6 van toepassing is, moet echter ten genoegen van de goedkeuringsinstantie worden voldaan aan alle afzonderlijke voorschriften voor de conformiteit van de productie in de VN/ECE-reglementen, totdat de goedkeuringsinstantie besluit dat de conformiteit van de productie is hersteld.


La Cour a décidé à ce sujet que cet objectif est atteint quand le bénéficiaire a remboursé les montants octroyés à titre d'aides illégitimes, en perdant donc l'avantage dont il avait bénéficié par rapport à ses concurrents, et que la situation existant avant le versement de l'aide est rétablie (60).

In dat verband heeft het Hof verklaard dat die doelstelling wordt behaald wanneer de begunstigde de uit hoofde van onrechtmatige steun verstrekte bedragen heeft terugbetaald, en zo het marktvoordeel verliest dat hij ten opzichte van zijn concurrenten genoot waardoor de toestand van vóór de steunverlening wordt hersteld (60).


Lorsque la paix a été rétablie, l'UE a décidé d'affecter ce montant à la Guinée-Bissau pour remettre en état les installations du secteur de pêche dans ce pays.

Zodra de vrede was hersteld, besloot de EU dit bedrag aan Guinee-Bissau toe te kennen voor het herstel van faciliteiten ter ondersteuning van de visserijsector in dit land.


Lorsque la paix a été rétablie, l'Union européenne a décidé de verser le montant correspondant à la Guinée-Bissau pour permettre la remise en état des équipements destinés au secteur de la pêche dans le pays.

Toen de vrede was hersteld, besloot de EU Guinee-Bissau een bedrag toe te kennen voor het herstel van de faciliteiten ter ondersteuning van de visserijsector in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge a quo demande à la Cour si l'article 11 de la loi du 10 juin 1998 n'établit pas une discrimination au détriment du créancier diligent, c'est-à-dire celui qui a intenté une action déclarée prescrite par une décision passée en force de chose jugée, et si l'égalité ne pourrait être rétablie en décidant que le créancier auquel ne peut être opposé un tel jugement ne pourrait bénéficier lui non plus du délai de prescription que l'article 10 fait courir à partir de l'entrée en vigueur de la loi.

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 11 van de wet van 10 juni 1998 geen discriminatie in het leven roept ten nadele van de ijverige schuldeiser, dit wil zeggen diegene die een rechtsvordering die bij een in kracht van gewijsde gegane beslissing verjaard is verklaard, heeft ingesteld, en of de gelijkheid niet zou kunnen worden hersteld door te beslissen dat de schuldeiser aan wie een dergelijk vonnis niet kan worden tegengesteld evenmin de verjaringstermijn zou kunnen genieten die artikel 10 doet ingaan vanaf de inwerkingtreding van de wet.




Anderen hebben gezocht naar : décider d'office     décider des produits à stocker     décider à la majorité     rétablie en décidant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétablie en décidant ->

Date index: 2024-01-25
w