Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation
Défibrillation
Psychologique
Rétablir
Rétablir dans ses droits
Rétablir la dotation
Rétablir une prestation

Vertaling van "rétablir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




rétablir dans ses droits

in zijn rechten hersteld worden




compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique

compensatie | herstel van het evenwicht


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan de réorganisation des activités définit, conformément aux objectifs et aux orientations adoptés par l'autorité de résolution, des mesures destinées à rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'établissement de crédit ou d'une partie de ses activités et comprend au moins les éléments suivants : 1° un diagnostic détaillé des facteurs et problèmes qui ont causé, ou risquent de causer, la défaillance de l'établissement de crédit et des circonstances qui ont abouti à ses difficultés; 2° une description des mesures visant à rétablir la viabilité à long terme de l'établissement de crédit qui doivent être adoptées ...[+++]

In het bedrijfssaneringsplan worden overeenkomstig de doelstellingen en de richtsnoeren van de afwikkelingsautoriteit maatregelen vastgelegd die erop gericht zijn de levensvatbaarheid op lange termijn van de kredietinstelling of een deel van haar werkzaamheden binnen een redelijk tijdsbestek te herstellen. Het bevat ten minste de volgende elementen : 1° een gedetailleerde diagnose van de factoren en problemen waardoor de kredietinstelling in gebrek blijft of waarschijnlijk in gebreke zal blijven, en de omstandigheden die ten grondslag liggen aan de moeilijkheden waarmee de kredietinstelling te kampen heeft; 2° een beschrijving van de te ...[+++]


Proposition de loi visant à rétablir la compétence du pouvoir judiciaire en matière de condamnations pénales par l'abrogation de la loi du 31 mai 1888 établissant la libération conditionnelle dans le système pénal

Wetsvoorstel strekkende tot het herstellen van de rechterlijke bevoegdheid inzake strafrechtelijke veroordelingen door opheffing van de wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling in het strafstelsel


2) N'est-il pas exact que les forces de l'ordre ne peuvent intervenir pour rétablir l'ordre public que lors d'une manifestation interdite ?

2) Is het niet zo dat slechts bij een verboden manifestatie de ordediensten kunnen worden ingezet om de openbare orde te herstellen?


Les forces de l'ordre ne peuvent intervenir que lors de manifestations interdites, pour éloigner les manifestants et rétablir l'ordre.

Enkel bij verboden manifestaties kunnen de ordetroepen worden ingezet om de manifestanten te verwijderen en de orde te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels sont-ils et quel est leur ordre d'importance ? Vous avez également promis de rétablir l'équilibre entre les deux Régions.

Wat zijn die criteria en wat is hun belang?U hebt ook beloofd het evenwicht tussen de twee gewesten te herstellen.


3. Le rôle et les fonctions de l’administrateur temporaire sont précisés par l’autorité compétente au moment de la nomination et peuvent consister notamment à déterminer la position financière de l’établissement, à gérer les activités ou une partie des activités de celui-ci en vue de préserver ou de rétablir sa position financière et à prendre des mesures pour rétablir la gestion saine et prudente des activités de l’établissement.

3. De rol en de taken van de tijdelijk bewindvoerder worden bij diens aanstelling omschreven door de bevoegde autoriteit, en kunnen onder meer het volgende omvatten: het beoordelen van de financiële positie van de instelling, de gedeeltelijke of volledige bedrijfsvoering van de instelling met als doel de financiële positie ervan te vrijwaren of te herstellen en het nemen van maatregelen om de gezonde en prudente bedrijfsvoering van de instelling te herstellen.


Compte tenu de ces éléments, RMG éprouvera de grosses difficultés à s’acquitter de ses obligations de paiement d’ici [.] et sera ensuite incapable d’entreprendre un programme de restructuration et de rétablir sa viabilité avec ses propres ressources. L’entreprise se retrouvera donc dans une situation où elle devra recourir à une aide d’État pour rétablir sa viabilité économique et assurer la disponibilité ininterrompue du service public.

Tegen deze achtergrond zal RMG grote moeite hebben om tegen [.] aan haar betalingsverplichtingen te voldoen en zal daardoor niet in staat zijn een herstructureringsplan uit te voeren en op eigen kracht weer levensvatbaar te worden. Daardoor blijft de onderneming op staatssteun aangewezen om het herstel van haar economische levensvatbaarheid en de permanente beschikbaarheid van de openbare dienst te waarborgen.


- ordonner aux entreprises concernées de dissoudre la concentration, notamment par la séparation des entreprises fusionnées ou la cession de la totalité des actions ou actifs acquis, afin de rétablir la situation antérieure à la réalisation de la concentration. Dans le cas où un tel rétablissement ne serait pas possible, la Commission peut prendre toute autre mesure appropriée pour rétablir, dans la mesure du possible, la situation antérieure à la réalisation de la concentration,

- de Commissie kan de betrokken ondernemingen verplichten de concentratie te ontbinden, met name door ontbinding van de fusie of door verkoop van alle verkregen aandelen of vermogensbestanddelen, met het oog op het herstel van de situatie zoals die was vóór de totstandbrenging van de concentratie. Indien herstel van de situatie zoals die was vóór de totstandbrenging van de concentratie door middel van ontbinding van de concentratie niet mogelijk is, kan de Commissie elke andere passende maatregel nemen om voorzover mogelijk een dergelijk herstel te bereiken;


Ces mesures sont de nature à maintenir ou à rétablir la biomasse des stocks exploités à des niveaux ou au-delà des niveaux qui assurent le rendement constant maximal et ont également pour but de maintenir ou de rétablir la biomasse des stocks qui leur sont associés à des niveaux ou au-delà des niveaux qui assurent le rendement constant maximal;

De betrokken maatregelen moeten gericht zijn op instandhouding of herstel van de biomassa van de beviste bestanden op of boven een niveau waarbij de maximaal duurzame vangst (msy) kan worden bereikt en op instandhouding of herstel van biomassa van de bestanden die ook gevolgen van de tonijnvisserij ondervinden op of boven een niveau waarbij de msy wordt bereikt, en,


Proposition de loi modifiant la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, en vue de rétablir un système de personnalisation a posteriori obligatoire et généralisé

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, met het oog op de herinvoering van een verplichte en veralgemeende regeling van personalisatie a posteriori




Anderen hebben gezocht naar : compensation     défibrillation     psychologique     rétablir     rétablir dans ses droits     rétablir la dotation     rétablir une prestation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétablir ->

Date index: 2023-09-22
w