reconnaît l'importance croissante des relations de transport entre l'Inde et l'UE, et appelle à cet égard l'UE et les responsables politiques de l'Inde à avancer sur la voie du renforcement de la coopération dans le domaine de l'aviation civile en signant 1) l'Accord Horizontal sur les tra
nsports aériens qui rétablira la sécurité juridique dans les accords relatifs aux liaisons aériennes que l'Inde a passés avec 26 États membres de l'UE, 2) un Plan d'action commun pour la coopération future dans un large éventail de domaines de l'aviation civile, et 3) un important projet de coopération technique UE-Inde dans le domaine de l'aviation auq
...[+++]uel l'UE entend contribuer par un financement de 12,5 millions d'euros, à titre de reconduction de l'assistance technique fournie dans le passé par l'UE à l'Inde en matière de sécurité aérienne; 3.2. erkent het steeds grotere belang van de vervoersverbindingen tussen India en de EU en roept de EU en de Indiase leiders in dit verband op om de samenwerking op het gebied van de burgerluchtvaart verder aan te halen door de ondertekening van i) de horizontale overeenkomst inzake
het luchtverkeer ten einde de rechtszekerheid van de bilaterale luchtvaartovereenkomsten die India heeft met 26 EU-lidstaten te herstellen, ii) een gemeenschappelijk actieplan voor toekomstige samenwerking op een breed scala van gebieden in verband met de burgerluchtvaart en iii) een belangrijk project voor technische samenwerking tussen de EU en India op het g
...[+++]ebied van de luchtvaart met EU-middelen ter hoogte van 12,5 miljoen euro in aansluiting op eerdere technische hulp van de EU voor India in verband met de luchtvaartveiligheid;