2. Les rentes alimentaires précitées qui sont versées directement à l'institution de soins constituent en fait la rétribution de services prestés par cette institution qui, dans le cadre de l'exercice d'une activité professionnelle, concourent à la formation de revenus professionnels imposables, sauf lorsqu'il s'agit de personnes morales assujetties à l'impôt des personnes morales.
2. De voormelde uitkeringen die rechtstreeks aan de verzorgingsinstelling worden gestort vormen in feite de betaling van de door die instelling verstrekte diensten, diensten die - behoudens ten aanzien van de aan de rechtspersonenbelasting onderworpen rechtspersonen - binnen de uitoefening van een beroepswerkzaamheid bijdragen in de vorming van de belastbare beroepsinkomsten.