Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec effet rétroactif
CERJ
Effet rétroactif
Rapport du millénaire
Rétroactivité
Rétroactivité de la loi

Vertaling van "rétroactif nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Dans l'article 271 de l'AR les mots « dans les cinq ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté » sont remplacés par les mots « à une date à déterminer par Nous » et les mots « pour ce qui concerne les livraisons aux personnes autorisées à délivrer des médicaments au public » sont ajoutés avec effet rétroactif.

Art. 16. In art. 271 van het KB worden de woorden « ten laatste binnen de vijf jaar na de inwerkingtreding van dit besluit » vervangen door de woorden « op een door Ons te bepalen datum » en worden de woorden « voor wat betreft de leveringen aan personen gemachtigd geneesmiddelen af te leveren aan het publiek » toegevoegd met terugwerkende kracht.


Art. 5. A l'article 55 de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 susmentionné les mots « le jour où la transformation automatique du numéro de lot est possible et ceci au plus tard le 1 janvier 2013 » sont remplacés par les mots « à une date à déterminer par Nous » avec effet rétroactif.

Art. 5. In artikel 55 van bovenvermeld koninklijk besluit van 21 januari 2009 worden de woorden « de dag waarop de automatische verwerking van het lotnummer mogelijk is en dit ten laatste op 1 januari 2013 » vervangen door de woorden « een door Ons te bepalen datum » met terugwerkende kracht.


Nous estimons donc juste qu’elles n’aient pas un effet rétroactif.

Dus vinden we het juist dat de maatregelen geen terugwerkende kracht mogen hebben.


Nous établirons que nous ne pouvons accepter des règlements avec effet rétroactif. Nous pouvons à présent nous permettre d’être honnêtes et nous en tenir à nos principes, ce qui signifie que nous devons rejeter la proposition illégale de la Commission.

In plaats daarvan nemen we deze richtlijn, die met terugwerkende kracht zou gelden, niet aan, en we kunnen gerust eerlijk zijn door vast te houden aan onze principes, waaruit volgt dat we dit onrechtmatige voorstel van de Commissie verwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rencontrer l'objection formulée par le Conseil d'Etat, nous indiquons que l'entrée en vigueur du chapitre II du Titre I et du tableau à l'annexe I avec effet rétroactif au 1 juillet 2004, ainsi que du tableau à l'annexe II avec effet rétroactif au 1 juillet 2005 et des articles 41, 58, 59, 60 et 73, § 2 au 1 juillet 2006, est justifiée par le délai important qui a été nécessaire pour traduire en textes réglementaires les accords pris au sein du Comité de secteur avec les organisations syndicales représentatives.

Om aan het bezwaar geformuleerd door de Raad van State tegemoet te komen, delen wij mede dat de inwerkingtreding van hoofdstuk II van Titel I en van de tabel in bijlage I met terugwerkende kracht tot 1 juli 2004, evenals van de tabel in bijlage II en van artikel 15, tweede lid, met terugwerkende kracht tot 1 juli 2005 en van de artikelen 41, 58, 59, 60 en 73, § 2 tot 1 juli 2006, gerechtvaardigd wordt door de ruime tijd die nodig was om de in het Sectorcomité gemaakte afspraken met de representatieve vakorganisaties, vast te leggen in reglementaire teksten.


Nous partageons également l’opinion selon laquelle les nouvelles règles d’accès aux documents ne devraient être mises en œuvre qu’après l’entrée en vigueur du règlement modifié, sans effet rétroactif.

Verder zijn we het ook eens met de opvatting dat de nieuwe regels inzake de toegang tot documenten geen terugwerkende kracht mogen hebben en van toepassing moeten zijn met ingang van de inwerkingtreding van de gewijzigde verordening.


En réalité, ce qui nous occupe ici, ce sont deux grands projets, deux projets différents, dont l’un concerne l’examen minutieux et rétroactif de tout le corpus législatif.

Het gaat eigenlijk om twee grote projecten, twee verschillende projecten, een waarvan bestaat in de toetsing achteraf van alle bestaande wetten.


Si la France nous transmet ce mois-ci encore les demandes, nous pourrons accorder des remboursements avec effet rétroactif au 1er janvier 2000.

Als Frankrijk nog deze maand voorstellen indient, kan de schadevergoeding met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2000 worden uitgekeerd.


Cela me semble une noble intention mais le fait de vouloir régler soudainement le problème au moyen d'un arrêté royal avec effet rétroactif suscite des questions, d'autant que nous ne pouvons nous fier qu'à la presse et que nous n'avons pas encore pris connaissance des textes.

Dat lijkt me wel een nobele intentie, maar dat zo plots via een koninklijk besluit en met terugwerkende kracht te willen regelen, roept vragen op, temeer omdat we alleen maar op de pers kunnen afgaan en ons nog geen teksten bekend zijn.


C'est là une avancée que nous saluons tout particulièrement et nous notons avec satisfaction le caractère rétroactif des interventions pour ces enfants au 1 janvier 2004.

Deze vooruitgang stellen we bijzonder op prijs, alsook de terugwerkende kracht tot 1 januari 2004 van de tegemoetkoming voor deze kinderen.




Anderen hebben gezocht naar : avec effet rétroactif     effet rétroactif     rapport du millénaire     rétroactivité     rétroactivité de la loi     rétroactif nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétroactif nous ->

Date index: 2022-12-27
w