Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
La Réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Vertaling van "réunion de s'entendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


entendre des arguments juridiques

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven




auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les administrateurs peuvent participer aux réunions du conseil d'administration par téléphone ou par le biais de moyens de communication similaires permettant à toutes les personnes participant à la réunion de s'entendre simultanément.

De bestuurders kunnen aan de vergaderingen van de raad deelnemen per telefoon of via soortgelijke middelen van communicatie welke alle personen die aan de vergadering deelnemen, in de mogelijkheid stellen elkaar terzelfder tijd te horen.


Par groupement, il faut entendre un ensemble de personnes avec un certain degré de structuration qui se traduit par exemple par l'organisation de réunions périodiques ou la hiérarchisation, la répartition des rôles entre les membres (rassembler des fonds pour le groupement, recruter pour le groupement, diffuser l'idéologie du groupement,...), ou le port d'un ou plusieurs identifiants communs.

Onder groepering moet een geheel van personen verstaan worden met een bepaalde mate van structuur, die zich bijvoorbeeld vertaalt in het organiseren van regelmatige bijeenkomsten of in een hiërarchische opbouw, de verdeling van de rollen onder de leden (fondsen inzamelen voor de groepering, leden recruteren voor de groepering, de ideologie van de groepering verspreiden...), of het dragen van een of meerdere gemeenschappelijke identificatiesymbolen.


En marge de la dernière réunion d'Ecofin, votre collègue Van Overtveldt a laissé entendre qu'un excès de transparence pouvait être nuisible.

Uw collega Van Overtveldt heeft in de marge van de laatste Ecofin-vergadering laten verstaan dat "teveel transparantie schadelijk kan zijn".


Les administrateurs peuvent participer aux réunions du conseil d'administration par téléphone ou par le biais de moyens de communication similaires permettant à toutes les personnes participant à la réunion de s'entendre simultanément.

De bestuurders kunnen aan de vergaderingen van de raad deelnemen per telefoon of via soortgelijke middelen van communicatie welke alle personen die aan de vergadering deelnemen, in de mogelijkheid stellen elkaar terzelfder tijd te horen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la réunion de la commission des Relations extérieures du 27 février 2016, vous avez laissé entendre que le mécanisme ISDS était toutefois très courant et présent dans plus de 1 400 accords d'investissement bilatéraux conclus par des États membres de l'UE.

Tijdens de vergadering van de commissie Buitenlandse Betrekkingen op 27 februari 2016 liet u verstaan dat het ISDS-mechanisme echter zeer courant is en dat het in meer dan 1.400 bilaterale investeringsakkoorden van Europese lidstaten zit vervat.


Plus que la stabilité des dirigeants, la stabilité des institutions est essentielle, et donc le respect des constitutions nationales. b) La Belgique fait entendre sa voix en la matière au sein des réunions du Dialogue Article 8 de l'Accord de Cotonou ainsi qu'au sein du Groupe Afrique à Bruxelles ou encore lors des Conseils Affaires étrangères de l'UE. La Belgique se prononce également dans les enceintes onusiennes.

De institutionele stabiliteit en de eerbiediging van de respectieve grondwetten gaan hoe dan ook voor op de machtshandhaving van de politieke leiders. b) België speelt ter zake een actieve rol op de onder artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou gehouden vergaderingen, in de Werkgroep Afrika in Brussel en ook op de Raden Buitenlandse Zaken van de EU. Ook bij de VN laat België zijn stem horen.


Les administrateurs peuvent participer aux réunions du conseil par téléphone ou par le biais de moyens de communication similaires permettant à toutes les personnes participant à la réunion de s'entendre simultanément.

De bestuurders kunnen aan de vergaderingen van de raad deelnemen per telefoon of via soortgelijke middelen van communicatie welke alle personen die aan de vergadering deelnemen, in de mogelijkheid stellen elkaar terzelfder tijd te horen.


Par réunions il faut entendre tant les délibérations que les réunions où des parties ou experts sont entendus.

Onder vergaderingen wordt verstaan zowel de beraadslagingen als de vergaderingen waarop partijen of deskundigen worden gehoord.


Le groupe peut inviter des observateurs, notamment des pays de l'EEE et des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, ainsi que du Parlement européen, de la CEPT et de l'ETSI, à assister à ses réunions et il peut entendre des experts et des parties intéressées.

De groep kan waarnemers, onder andere uit EER-landen en kandidaat-toetredingslanden, alsmede uit het Europees Parlement, de CEPT en het ETSI, uitnodigen om aan haar vergaderingen deel te nemen, en zij kan deskundigen en betrokkenen horen.


Enfin, tous ces éléments laissent entendre que, dans la plupart des régions ultrapériphériques, il y a eu une croissance économique significative qui a été, cependant, partiellement occultée par la croissance démographique de certaines de ces régions : ainsi, entre 1990 et 1999, la population a augmenté de 37% en Guyane, de 18% à la Réunion, de 9% en Guadeloupe et de 6% en Martinique, alors qu'en France métropolitaine elle n'a augmenté que de 3,18%.

Al deze gegevens leiden tot de conclusie dat de economie in de meeste van deze ultraperifere regio's een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, maar dat deze groei in een aantal regio's door de bevolkingstoename is tenietgedaan: zo nam tussen 1990 en 1999 de bevolking in Guyana met 37% toe, op Réunion met 18%, op Guadeloupe met 9% en op Martinique met 6%, terwijl ze in continentaal Frankrijk met slechts 3,18% steeg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion de s'entendre ->

Date index: 2023-01-12
w