Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu de réunion

Vertaling van "réunion donnera lieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute réunion donnera lieu à la rédaction d'un procès-verbal.

Het verloop van ieder vergadering vindt zijn neerslag in de notulen.


Lors de la réunion informelle du Conseil des ministres des Affaires étrangères de l'UE (Gymnich), j'ai fait valoir qu'il est important de reconnaître ce progrès et que j'espère qu'il donnera lieu à une amélioration des relations avec l'Union européenne, mais qu'il serait prématuré de lever purement et simplement les sanctions juste avant le scrutin présidentiel.

Tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van de Raad Buitenlandse Zaken van de EU (Gymnich) stelde ik dat het belangrijk is om deze vooruitgang te erkennen en dat ik hoop dat die zal leiden tot betere relaties met de Europese Unie, maar dat het voorbarig zou zijn om vlak voor de presidentsverkiezingen de sancties gewoon op te heffen.


Et néanmoins, dans le cas d'un second recours qui donnera lieu à la réunion des chambres, tous les juges en pourront connaître.

In het geval van een tweede cassatieberoep, dat tot behandeling in verenigde kamers aanleiding geeft, kunnen evenwel alle rechters daarvan kennis nemen.


Et néanmoins, dans le cas d'un second recours qui donnera lieu à la réunion des chambres, tous les juges en pourront connaître.

In het geval van een tweede cassatieberoep, dat tot behandeling in verenigde kamers aanleiding geeft, kunnen evenwel alle rechters daarvan kennis nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. Le temps consacré aux réunions de la délégation syndicale avec l'employeur est considéré comme prestation de travail et sera rétribué comme tel. Toutefois, le temps de réunion qui dépasserait les heures normales de travail ne donnera pas lieu à un sursalaire.

Voor het tijdsgedeelte van de samenkomst dat de normale arbeidsduur overschrijdt, is geen overloon verschuldigd.


Art. 31. Le temps consacré aux réunions de la délégation syndicale avec l'employeur est considéré comme prestation de travail et sera rétribué comme tel. Toutefois, le temps de réunion qui dépasserait les heures normales de travail ne donnera pas lieu à un sursalaire.

Art. 31. De tijd besteed aan de samenkomst van de syndicale afvaardiging met de werkgever, wordt als werktijd aangezien en bezoldigd. Voor het tijdsgedeelte van de samenkomst dat de normale arbeidsduur overschrijdt, is geen overloon verschuldigd.


Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet avec le président Medvedev lors duquel nous avons conclu un accord bilatéral sur l’accession de la Russie à l’OMC, une réalisation capitale; et enfin la réunion avec M. Singh, le Premier ministre indien, qui a r ...[+++]

Mevrouw Ashton heeft voortgangsverslagen gepresenteerd over de wijze waarop we onze strategische partners tegemoet moeten treden, en ik heb de collega’s een korte toelichting gegeven op de positieve resultaten van drie toppen. Dat zijn de top met president Obama, tijdens welke we nieuwe wegen voor trans-Atlantische samenwerking op het gebied van groei, werkgelegenheid en veiligheid hebben geopend, zoals groene groei en cyberveiligheid, de top met president Medvedev, die een bilaterale overeenkomst heeft opgeleverd over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, wat een zeer belangrijk resultaat is, en de top met premier S ...[+++]


Art. 31. Le temps consacré aux réunions de la délégation syndicale avec l'employeur est considéré comme prestation de travail et sera rétribué comme tel. Toutefois, le temps de réunion qui dépasserait les heures normales de travail ne donnera pas lieu à un sursalaire.

Art. 31. De tijd besteed aan de samenkomst van de syndicale afvaardiging met de werkgever, wordt als werktijd aangezien en bezoldigd. Voor het tijdsgedeelte van de samenkomst dat de normale arbeidsduur overschrijdt, is geen overloon verschuldigd.


Le Congrès européen de Biotechnologie (ECB) donnera lieu à de nouvelles discussions lors de la prochaine réunion du groupe de travail.

Naar aanleiding van het Europees Congres over biotechnologie (ECB) zal de werkgroep tijdens zijn volgende vergadering een nieuwe discussieronde ingaan.


- Cette réunion devrait avoir lieu entre le moment où nous disposerons des informations et le moment où l'on donnera le mandat.

- We moeten vergaderen wanneer we informatie hebben en vóór we de opdracht formuleren.




Anderen hebben gezocht naar : lieu de réunion     réunion donnera lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion donnera lieu ->

Date index: 2024-08-08
w