Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rencontre ministérielle conjointe
Réunion ministérielle autonome
Réunion ministérielle conjointe
Réunion ministérielle intermédiaire

Traduction de «réunion ministérielle tenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe

gezamenlijke ministeriële bijeenkomst | gezamenlijke ministeriële vergadering


réunion ministérielle intermédiaire

tussentijdse ministeriële bijeenkomst | IMM [Abbr.]


réunion ministérielle autonome

aparte ministeriële bijeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a également tenu compte des débats ouverts dans le cadre de la présidence française, notamment les discussions qui ont eu lieu lors de la réunion ministérielle informelle qui s'est tenue à Marseille en juillet 2000 et lors de trois conférences consacrées respectivement au thème du codéveloppement et des migrants (les 6 et 7 juillet), aux réseaux d'immigration clandestine (les 20 et 21 juillet) et à l'intégration des immigrants (les 5 et 6 octobre 2000).

De Commissie heeft ook rekening gehouden met de discussies die tijdens het Franse voorzitterschap op gang zijn gebracht, met name op de informele ministersbijeenkomst in Marseille in juli 2000 en op drie conferenties - over gezamenlijke ontwikkeling en migranten (6-7 juli), illegale migratienetwerken (20-21 juli) en integratie van immigranten (5-6 oktober 2000).


Lors d'une réunion ministérielle informelle qui s'est tenue le 13 juillet 2001 à Namur, la communication de la Commission a fait l'objet d'un débat entre les ministres chargés de la politique régionale.

De voor het regionaal beleid verantwoordelijke ministers hebben tijdens een informele ministervergadering op 13 juli 2001 in Namen over de mededeling gedebatteerd.


(2) dans l’EEES, les normes de qualité engloberaient des priorités telles que l’employabilité et la mobilité (conformément à l’objectif de mobilité établi dans le communiqué de la réunion ministérielle de 2009 tenue dans le cadre du processus de Bologne).

2) in de EHEA kunnen de kwaliteitsstandaarden prioriteiten als inzetbaarheid en mobiliteit omvatten (overeenkomstig de mobiliteitsdoelstelling in het communiqué van de “Bolognaministers” van 2009).


Le ministre des Affaires étrangères a été très clair à ce sujet dans son allocution à la réunion ministérielle tenue le 22 avril dernier à Luxembourg.

De minister van Buitenlandse Zaken is daarover zeer duidelijk geweest in zijn toespraak op de ministeriële vergadering in Luxemburg van 22 april 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Le Conseil européen endosse les orientations dégagées lors de la réunion ministérielle tenue à Marseille les 3 et 4 novembre 2008, qui ont permis de préciser les modalités de fonctionnement de l'Union pour la Méditerranée.

28. De Europese Raad onderschrijft de oriëntaties die tijdens de ministeriële vergadering op 3 en 4 november 2008 in Marseille zijn geformuleerd en aan de hand waarvan de praktische werking van de Unie voor het Middellandse Zeegebied kon worden bepaald.


28. Le Conseil européen endosse les orientations dégagées lors de la réunion ministérielle tenue à Marseille les 3 et 4 novembre 2008, qui ont permis de préciser les modalités de fonctionnement de l'Union pour la Méditerranée.

28. De Europese Raad onderschrijft de oriëntaties die tijdens de ministeriële vergadering op 3 en 4 november 2008 in Marseille zijn geformuleerd en aan de hand waarvan de praktische werking van de Unie voor het Middellandse Zeegebied kon worden bepaald.


M. Ouazzani constate une intensification du processus politique avec la multiplication des réunions ministérielles et indique la tenue d'une réunion 5+5 synergie avec l'UpM.

De heer Ouazzani stelt vast dat er een intensivering van het politieke proces is met de verveelvoudiging van ministeriële bijeenkomsten en verwijst naar een « 5+5 synergy meeting » met de UvM.


A ce jour, deux réunions ministérielles UE-Ligue arabe se sont tenues avec pour objectif de renforcer, par des projets concrets, la coopération entre l’UE et la Ligue arabe.

Tot op heden werden twee ministeriële bijeenkomsten EU-Arabische Liga gehouden met het doel om, door middel van concrete projecten, de samenwerking tussen de EU en de Arabische Liga via concrete projecten te versterken.


VU la «déclaration conjointe des représentants des parties aux négociations sur ITER, lors de la réunion ministérielle pour ITER, tenue à Moscou le 28 juin 2005», et son annexe intitulée «Document conjoint relatif aux rôles de la partie d'accueil et des autres parties dans le projet ITER» (ci-après dénommé «le document conjoint»), dans lesquelles sont énoncés les grands principes des activités relevant de l'approche élargie,

GELET OP de gezamenlijke verklaring van de vertegenwoordigers van de partijen bij de ITER-onderhandelingen naar aanleiding van de ministeriële bijeenkomst voor ITER in Moskou op 28 juni 2005 en de daaraan gehechte „gezamenlijke nota over de rol van de gastheer en de niet-gastheer betreffende het ITER-project” (hierna „de gezamenlijke nota”), waarin de hoofdbeginselen voor de uitvoering van de bredereaanpakactiviteiten zijn vastgesteld.


(7) La convention de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, du 25 février 1991, qui s'applique aussi bien aux États membres qu'aux autres États, encourage les parties à la convention à appliquer les principes que celle-ci contient également aux plans et programmes; lors de la seconde réunion des parties à la convention, qui s'est tenue à Sofia les 26 et 27 février 2001, il a été décidé de préparer un protocole juridiquement contraignan ...[+++]

(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de bestaande bepalingen inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband, en dit met het oog op de mogelijke goedkeuring ervan in het kade ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion ministérielle tenue ->

Date index: 2022-10-24
w