Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunion prévue en septembre 2005 aurait " (Frans → Nederlands) :

Il nous avait été signalé que l'enquête avait pris du retard à cause de la réponse tardive de différentes entreprises pharmaceutiques et que, de ce fait, la réunion prévue en septembre 2005 aurait été reportée à septembre 2006.

Ons werd meegedeeld dat door laattijdige respons van verschillende farmaceutische bedrijven het onderzoek vertraging heeft opgelopen en zo de geplande vergadering van september 2005 naar september 2006 zou worden opgeschoven.


2. Les rapports des États membres visés au paragraphe 1 sont établis selon le modèle prévu par la décision 2005/687/CE de la Commission du 29 septembre 2005 relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d’officiers de liaison “Immigration” ainsi que sur la situation dans le pays hôte en matière d’immigration illégale et indiquent les critères de sélection pertinents.

2. De in lid 1 bedoelde verslagen van de lidstaten worden opgesteld overeenkomstig het model dat bij Beschikking 2005/687/EG van de Commissie van 29 september 2005 betreffende het standaardformaat voor verslagen over de activiteiten van de netwerken van immigratieverbindingsfunctionarissen en over de situatie in het ontvangende land ter zake van illegale immigratie is vastgesteld en vermelden de selectiecriteria.


Considérant qu'à la 17ième Conférence des Parties de la CITES (réunion du 24 septembre au 4 octobre 2016 à Johannesburg Afrique du Sud) les représentants ont approuvé le budget prévu pour 2017/2019 ainsi que l'échelle des contributions pour 2017/2019;

Overwegende dat op de 17e Conferentie der Partijen van CITES (vergadering van 24 september tot 4 oktober te Johannesburg South Afrika) de vertegenwoordigers het voorziene budget voor 2017/2019 evenals de bijdrageschaal voor 2017/2019 goedgekeurd hebben;


À la question de savoir s'il y aura une concertation préalable avec le PNUD, particulièrement en ce qui concerne les OMD, au sujet du rapport que le gouvernement belge déposera, Mme Van Dooren explique que ce rapport devra principalement s'intégrer dans celui de la commission européenne, qui sera présenté pendant la réunion de suivi qui est prévue en septembre 2005, à New York, devant l'Assemblée générale de l'ONU.

Wanneer haar de vraag wordt gesteld of er vooraf overleg zal worden gepleegd met de UNDP, meer bepaald met betrekking tot de MOD, antwoordt mevrouw Van Dooren dat het grootste deel van dat verslag opgenomen wordt in het rapport van de Europese Commissie, dat voorgesteld zal worden tijdens de follow-up vergadering die gepland is in september 2005, in New York, in de Algemene Vergadering van de VN.


Dans le cadre des missions de la présidence de l'Union européenne, la Belgique a participé très activement aux réunions préparatoires et informelles de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée aux enfants qui, à l'origine, était prévue pour septembre 2001.

België heeft als voorzitter van de Europese Unie zeer actief deelgenomen aan de voorbereidende en informele vergaderingen van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, gewijd aan kinderen, oorspronkelijk voorzien voor september 2001.


1. Les première et troisième parties s'appliquent aux dépenses effectuées par les autorités et les organismes visés par le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 relatif au Fonds européen agricole pour le développement rural (FEAGA) , le règlement (CE) no 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds européen de développement régional , le règlement (CE) n ...[+++]

1. Deel 1 en deel 3 zijn van toepassing op de uitgaven van de diensten en organen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) , Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake het Europees Sociaal Fonds , Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van ...[+++]


La recommandation 2005/698/CE de la Commission du 19 septembre 2005 concernant la séparation comptable et les systèmes de comptabilisation des coûts au titre du cadre réglementaire pour les communications électroniques a prévu un cadre pour l'application cohérente de dispositions spécifiques concernant la comptabilisation des coûts et la séparation comptable en vue d'améliorer la transparence des systèmes comptables réglementaires, des méthodes, des procédures en ...[+++]

Aanbeveling 2005/698/EG van de Commissie van 19 september 2005 inzake scheiding van boekhoudingen en kostenberekeningssystemen onder het regelgevingskader voor elektronische communicatie biedt een kader voor de consequente toepassing van de specifieke bepalingen inzake kostenberekening en scheiding van boekhoudingen, om de transparantie van voorgeschreven kostenberekeningssystemen, methodes, controle en de verslaglegging te verbeteren, hetgeen alle betrokkenen ten goede komt.


2. Ce volet peut contribuer notamment au financement des types d'actions dont le type est prévu par le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)

2. Deze afdeling kan in het bijzonder worden aangewend voor de financiering van het type maatregelen waarin Verordening (EG) nr. 1698/2005 van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) voorziet.


Dans le cadre des missions de la présidence de l'Union européenne, la Belgique a participé très activement aux réunions préparatoires et informelles de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée aux enfants qui, à l'origine, était prévue pour septembre 2001.

België heeft als voorzitter van de Europese Unie zeer actief deelgenomen aan de voorbereidende en informele vergaderingen van de speciale zitting van de Algemene Vergaderingen van de Verenigde Naties, gewijd aan kinderen, oorspronkelijk voorzien voor september 2001.


Une réunion avec les différentes autorités concernées est prévue pour septembre.

Een vergadering met de verschillende betrokken autoriteiten is gepland voor september.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion prévue en septembre 2005 aurait ->

Date index: 2024-01-27
w