8. Se félicite des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations f
ormulées lors de la réunion de haut niveau du CAD qui s'est tenue en 2003 et dans la déclaration faite à Rome lors du Forum de
haut niveau, grâce aux mesures prises par la CE e
t ses États membres pour intensifier la coordination des politiques et l'harmonisation des procédures
, en particulier au niveau national, ...[+++] l'objectif étant de renforcer l'efficacité de l'APD, de réduire les coûts de transaction pour nos partenaires en développement et d'améliorer ainsi la qualité et la visibilité de l'aide fournie par l'UE;
8. is verheugd over de vooruitgang die is geboekt bij de uitvoering van de aanbevelingen van de vergadering op hoog niveau van de DAC in 2003 en de verklaring van het Forum op hoog niveau in Rome door middel van maatregelen op het niveau van de EG en de lidstaten om de coördinatie van het beleid en de harmonisatie van de procedures te intensiveren, in het bijzonder op het niveau van landen, teneinde de ODA doeltreffender te maken, de transactiekosten voor onze ontwikkelingspartners te verminderen en aldus bij te dragen tot de kwaliteit en de zichtbaarheid van de EU-bijstand;