Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réunion préparatoire
Réunion préparatoire de la délégation ad hoc
Réunion préparatoire du secrétariat

Vertaling van "réunions préparatoires étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Réunion préparatoire du secrétariat

Voorbereidende vergadering secretariaat


Réunion préparatoire de la délégation ad hoc

Voorbereidende vergadering van de delegatie ad hoc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission se réunit une demi-journée par mois, des réunions préparatoires étant organisées dans l'intervalle.

De commissie komt één keer per maand bijeen voor een halve dag waarbij tussentijds voorbereidende vergaderingen georganiseerd worden.


La commission se réunit une demi-journée par mois, des réunions préparatoires étant organisées dans l'intervalle.

De commissie komt één keer per maand bijeen voor een halve dag waarbij tussentijds voorbereidende vergaderingen georganiseerd worden.


Dans les autres cas, la position de l'Union envisagée dans le document préparatoire est réputée approuvée, à moins qu'un certain nombre d'États membres équivalant à une minorité de blocage n'objecte lors d'une réunion de l'instance préparatoire du Conseil ou dans un délai de vingt jours à compter de la réception du document préparatoire, la date retenue étant la plus proche.

In de andere gevallen wordt het beoogde Uniestandpunt in het voorbereidende document geacht te zijn goedgekeurd, tenzij een blokkerende minderheid van lidstaten daartegen bezwaar maken tijdens een vergadering van de voorbereidende instantie van de Raad of binnen twintig dagen na ontvangst van het voorbereidende document, naargelang welk tijdstip het vroegste is.


(7 bis) Étant donné que les incidences négatives en matière d'environnement et de climat font souvent suite à des actions de pays voisins de l'Union, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux régions situées aux frontières extérieures de l'Union, aux pays et territoires d'outre-mer et aux régions ultrapériphériques, afin de garantir la satisfaction des besoins stratégiques et de prévenir la dégradation de la qualité de l'environnement; considérant, en outre, que les RUP françaises sont exclues de Natura 2000 du fait que les directives 92/ ...[+++]

(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires sociaux ont été consultés tout au long du processus préparatoire, une concertation séparée avec les partenaires sociaux du G20 étant également prévue le 26 septembre 2011 avant la réunion ministérielle.

De sociale partners zijn tijdens het voorbereidingsproces geraadpleegd; er heeft tevens apart overleg met de sociale partners van de G20 plaatsgevonden op 26 september 2011, voor de ministeriële bijeenkomst.


Je voudrais également - étant simplement membre actif de la commission du contrôle budgétaire - étendre mes remerciements les plus chaleureux à mes collègues de groupe, M. Busuttil, M. Stubb et Mme Grässle, pour l’excellente relation de travail que nous avons pu entretenir avec M. Ferber, notamment lors des réunions préparatoires du groupe de travail du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

Ik wil ook mijn fractiegenoten – want ik ben slechts plaatsvervangend lid van de Commissie begrotingscontrole – Busuttil, Stubb en Grässle hartelijk danken voor de uitstekende samenwerking die wij met Markus Ferber hadden, ook in de voorbereiding van de EVP-werkgroep.


Étant donné les difficultés rencontrées au sommet de Séville, ne serait-il pas souhaitable de prévoir des réunions préparatoires des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'immigration avec le Parlement européen et la Commission en vue de définir une telle stratégie?

Een voorstel in die zin zou dan aan de Europese Raad moeten worden voorgelegd. Zou het, gezien de moeilijkheden die in Sevilla reeds duidelijk werden, niet wenselijk zijn voorbereidende gesprekken te voeren tussen enerzijds de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers die bevoegd zijn voor immigratie, en anderzijds het Europees Parlement en de Commissie teneinde een dergelijke strategie uit te stippelen?


L'UE a bien avancé dans ses travaux préparatoires en vue de ces deux réunions, un accent particulier étant mis sur les questions essentielles à traiter.

De voorbereidingen van de EU voor die twee bijeenkomsten zijn in een vergevorderd stadium, met bijzondere nadruk op de voornaamste thema's op de agenda.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant des mesures visant à généraliser et assouplir l'accès au régime de l'assurance soins de santé en particulier pour les groupes socio-économiques défavorisés, en exécution des articles 11, 2°, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, publié au Moniteur belge du 19 juin 1997, a jeté les bases légales permettant de réformer l'assurabilité notamment dans le secteur des travailleurs indépendants; que cette réforme d'ampleur était à préparer en tenant compte d'autres modifications fondamentales relatives d'une part, à l'intervention majorée de l'assurance et d'autre part, ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende maatregelen om de toegang tot de regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging te veralgemenen en te versoepelen, in het bijzonder voor de sociaal-economisch achtergestelde groepen, ter uitvoering van de artikelen 11, 2°, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 1997, de wettelijke grondslag heeft gelegd voor een hervorming van de verzekerbaarheid, inzonderheid in de sector van de zelfstandigen; dat die ruime hervorming moest worden voorb ...[+++]


Etant donné que les voies aménagées sur ces domaines sont publiques, des négociations en vue d'une éventuelle reprise ont été entamées avec les communes concernées de Rijkevorsel, de Beerse, de Merksplas et d'Hoogstraten. 3. Il ressort clairement des réunions préparatoires que toutes les instances qui participent aux négociations (la Justice, les Finances et la Régie des bâtiments) visent à conserver l'unité de la zone et à sauvegarder son caractère propre.

Gezien het openbaar karakter van de wegenis van beide inrichtingen, werd voor de eventuele overname ervan reeds onderhandeld met de betrokken gemeenten Rijkevorsel, Beerse, Merksplas en Hoogstraten. 3. Uit de voorbereidende vergaderingen is duidelijk gebleken dat alle bij de onderhandelingen betrokken instanties (Justitie, Financiën en Regie der gebouwen) streven naar het behoud van de eenheid en de eigenheid van het gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunions préparatoires étant ->

Date index: 2021-03-16
w