Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunions spécifiques consacrées " (Frans → Nederlands) :

1. Comme je vous l'ai indiqué en réponse à votre question écrite n° 270, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a, à la lumière du dossier "Brico", pris l'initiative d'inviter les opérateurs auxquels des numéros à taux majoré 070 et 090X ont été attribués ainsi que les opérateurs de réseaux (principalement mobiles) à prendre part à des réunions spécifiquement consacrées à la lutte contre la fraude/l'utilisation abusive de numéros.

1. Zoals ik u antwoordde op uw schriftelijke vraag nr. 270, heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) in het licht van het "Brico"-dossier het initiatief genomen de operatoren aan wie 070- en 090X-betaalnummers werden toegekend en de (voornamelijk mobiele) netwerkoperatoren uit te nodigen om deel te nemen aan vergaderingen, specifiek gewijd aan het tegengaan van fraude/misbruik van nummers.


3. À la lumière du dossier "Brico", l'IBPT a pris l'initiative d'inviter les opérateurs auxquels des numéros payants 070 et 090X ont été attribués ainsi que les opérateurs de réseaux (principalement mobiles) à prendre part à une réunion, spécifiquement consacrée à la lutte contre la fraude/les abus de numéros.

3. Het BIPT heeft in het licht van het "Brico"-dossier het initiatief genomen de operatoren aan wie 070- en 090X-betaalnummers werden toegekend en de (voornamelijk mobiele) netwerkoperatoren uitgenodigd om deel te nemen aan een vergadering, specifiek gewijd aan het tegengaan van fraude/misbruik van nummers.


Outre les réunions spécifiques consacrées aux politiques de l'enfance qui se situent en dehors des réunions « classiques » des différents conseils européens programmés durant la présidence belge, le groupe de travail a tenu à souligner l'importance des conseils « Justice et Affaires intérieures ».

Behalve de specifieke vergaderingen die gewijd zijn aan het kinderenbeleid en die buiten de « klassieke » vergadering vallen van de verschillende Europese raden tijdens het Belgische voorzitterschap, wenste de werkgroep het belang van de raden « Justitie en Binnenlandse Zaken » te benadrukken.


Outre les réunions spécifiques consacrées aux politiques de l'enfance qui se situent en dehors des réunions « classiques » des différents conseils européens programmés durant la présidence belge, le groupe de travail tient à souligner l'importance des conseils « Justice et Affaires intérieures ».

Behalve de specifieke vergaderingen die gewijd zijn aan het kinderenbeleid en die buiten de « klassieke » vergadering vallen van de verschillende Europese raden tijdens het Belgische voorzitterschap, wenst de werkgroep het belang van de raden « Justitie en Binnenlandse Zaken » te benadrukken.


Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement consacrée à la réglementation liée aux allergènes; - lors des réunions ...[+++]

De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector bean ...[+++]


C'est pour cette raison qu' Europol organise depuis trois ans des réunions annuelles consacrées spécifiquement à la prévention de la traite des êtres humains ainsi qu'aux enquêtes européennes et internationales en cours.

Daarom organiseert Europol al 3 jaar een jaarlijkse bijeenkomst die speciaal handelt over de preventie van mensenhandel en over de lopende Europese en internationale onderzoeken.


C'est pour cette raison qu' Europol organise depuis trois ans des réunions annuelles consacrées spécifiquement à la prévention de la traite des êtres humains ainsi qu'aux enquêtes européennes et internationales en cours.

Daarom organiseert Europol al 3 jaar een jaarlijkse bijeenkomst die speciaal handelt over de preventie van mensenhandel en over de lopende Europese en internationale onderzoeken.


Le rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes dans le processus de paix présenté par le Bureau d'appui à la consolidation de la Paix le 13 octobre a marqué la première réunion du Conseil, en dehors de celles spécifiquement consacrées à ce sujet, pour discuter des questions des femmes.

Het verslag van de Secretaris-generaal over de deelname van vrouwen aan het vredesproces dat door de Peacebuilding Support Office op 13 oktober werd voorgesteld, was het hoogtepunt van de eerste vergadering van de Raad — buiten de vergaderingen die speciaal aan dit onderwerp waren gewijd — en sneed de vrouwenkwesties aan.


Comme vous le savez, on ne compte plus les initiatives. La Présidence belge a organisé un événement de premier plan à Malte et la Présidence hongroise a annoncé l’organisation d’une autre réunion importante consacrée spécifiquement au tourisme. C’est ce dont nous avons parlé lors de notre première rencontre à Budapest, il y a quelques jours.

Zoals u weet zijn er al bijzonder veel initiatieven genomen: het Belgische voorzitterschap heeft een groot evenement in Malta georganiseerd, en het Hongaarse voorzitterschap heeft ook al aangekondigd een groot evenement te organiseren, specifiek gewijd aan toerisme. Dit was het onderwerp van gesprek van onze eerste ontmoeting, enkele dagen geleden in Boedapest.


Une réunion en comité de coopération spécifique consacrée à cette question, s’est tenue, le 15 mai dernier, à Svetlogorsk, dans l’enclave de Kaliningrad.

Er is op 15 mei in Svetlogorsk in de Kaliningrad-enclave een bijeenkomst gehouden in een speciaal samenwerkingscomité betreffende Kaliningrad.


w