Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau
Bureau central
Bureau d'état-major
Bureau de la sécurité du transport national
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau de type profond
Bureau en espace ouvert
Bureau fonctionnel
Bureau fédéral de sécurité des transports
Bureau national de la sécurité des transports
Bureau national pour la sécurité des transports
Bureau paysager
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau évolutif
Bureau-conseil
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Commission nationale sur la sécurité des transports
Locaux paysagers
NTSB
Ordinateur de bureau
Réparatrice de matériel de bureau
Réunir
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Traduction de «réunir le bureau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

bureaulandschap | kantoorlandschap | kantoortuin | landschapskantoren




bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel




technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines


bureau | bureau central | bureau d'état-major | bureau fonctionnel | bureau-conseil

stafbureau


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

loketbediende geldwisselkantoor | wisselagent | kassier wisselkantoor | kassier wisselkantoor


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


Bureau de la sécurité du transport national | Bureau fédéral de sécurité des transports | Bureau national de la sécurité des transports | Bureau national pour la sécurité des transports | Commission nationale sur la sécurité des transports | NTSB [Abbr.]

Nationale Raad voor Verkeersveiligheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. § 1. En cas de différend, les parties s'engagent à faire d'abord appel à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir le bureau de conciliation afin de proposer une solution aux parties concernées.

Art. 12. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluitend een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen en een oplossing kan voorstellen aan betrokken partijen.


Art. 7. § 1. En cas de différend, les parties s'engagent à faire d'abord appel à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir le bureau de conciliation afin de proposer une solution aux parties concernées.

Art. 7. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluitend een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen en een oplossing kan voorstellen aan betrokken partijen.


Lors d'une telle annonce, le président de la commission paritaire doit réunir un bureau de conciliation dans les 3 jours ouvrables.

Bij een dergelijke aanzegging moet de voorzitter van het paritair comité binnen de 3 werkdagen een verzoeningsbureau samenroepen.


IV. - Dispositions finales Art. 9. § 1. En cas de contestation, les parties s'engagent à faire appel exclusivement à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir un bureau de conciliation.

IV. - Slotbepalingen Art. 9. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluitend een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. - Dispositions finales Art. 9. § 1. En cas de contestation, les parties s'engagent à faire appel exclusivement à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir un bureau de conciliation.

VI. - Slotbepalingen Art. 9. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluitend een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen.


VII. - Dispositions finales Art. 12. § 1er. En cas de contestation, les parties s'engagent à faire appel exclusivement à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir un bureau de conciliation.

VII. - Slotbepalingen Art. 12. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluiten een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen.


Art. 22. § 1 . En cas de différend, les parties s'engagent à faire d'abord appel à l'intervention du président de la commission paritaire qui peut réunir le bureau de conciliation afin de proposer une solution aux parties concernées.

Art. 22. § 1. In geval van betwisting zijn partijen akkoord om uitsluitend een beroep te doen op de voorzitter van het paritair comité die een verzoeningsbureau kan samenstellen en een oplossing kan voorstellen aan betrokken partijen.


2. En cas d'échec des négociations au niveau de l'entreprise, la partie la plus diligente demande la convocation du bureau permanent de conciliation de la sous-commission paritaire qui devra se réunir dans les sept jours ouvrables suivant la demande.

2. In geval van mislukking van de onderhandelingen op ondernemingsvlak vraagt de meest gerede partij de bijeenroeping van het permanent verzoeningsbureau van het paritair subcomité, dat zal moeten bijeenkomen binnen zeven werkdagen volgend op de aanvraag;


6. Le bureau du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires est amené à se réunir une à deux fois par mois.

Het bureau van het raadgevend comité van de treinreizigers moet één à twee keer per maand vergaderen.


Les PCNC devraient réunir, idéalement au sein d'un seul et même bureau, les unités nationales d'Europol, les bureaux Sirene, les douanes, les bureaux centraux nationaux d'Interpol et les représentants des autorités judiciaires.

De CNCP's moeten, het liefst in één kantoor, de nationale Europol-eenheden, de Sirene-bureaus, de douane, de NCB's van Interpol en vertegenwoordigers van de gerechtelijke autoriteiten samenbrengen.


w