Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Réunir
Réunir
Réunir des composants de panneaux de commande
Réunir des conditions
Réunir du matériel pédagogique
Réunir les titres juridiques
Se réunir sur convocation de son président
Séquence consensus
Séquence fondamentale

Traduction de «réunir un consensus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réunir du matériel pédagogique

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


réunir des composants de panneaux de commande

componenten voor schakelborden verzamelen


réunir les titres juridiques

de bewijzen van juridische bekwaamheid bezitten


l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen






se réunir sur convocation de son président

door zijn voorzitter in vergadering bijeengeroepen worden


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis


séquence consensus | séquence fondamentale

Consensus sequentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réunir un consensus et préserver ces différents acquis, il fallut renoncer à certains éléments du Traité constitutionnel.

Om een consensus te verwerven en de belangrijkste verworvenheden te behouden, moest men bepaalde elementen van het Grondwettelijk Verdrag laten vallen.


Pour réunir un consensus et préserver ces différents acquis, il fallut renoncer à certains éléments du Traité constitutionnel.

Om een consensus te verwerven en de belangrijkste verworvenheden te behouden, moest men bepaalde elementen van het Grondwettelijk Verdrag laten vallen.


Le président, en vue de réunir un consensus pour un avis positif, propose de dire que la commission réagit positivement aux propositions de M. Charlier et consorts et pour le développement de la discussion renvoie au rapport de la commission des Affaires sociales et à son propre avis (do c. Sénat, nº 1-520/12, 1996-1997) concernant la loi qui a été votée.

Om een consensus te bereiken rond een positief advies, stelt de voorzitter voor te verklaren dat de commissie positief reageert op de voorstellen van de heer Charlier c. s. en voor de feitelijke bespreking verwijst naar het verslag van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden en naar haar eigen advies (Stuk Senaat, nr. 1-520/12, 1996-1997) over de goedgekeurde wet.


Notre pays en constitue un bon exemple: à partir du moment où l'on abandonne la simplification unitaire d'un État et où l'on introduit un catalogue de droits plus important, la Constitution tend à s'agrandir et à se complexifier, étant donné que le texte d'une Constitution doit toujours réunir un consensus destiné à durer un certain temps.

Ons land is daarvan een goed voorbeeld : wanneer men afstapt van de eenvoudige unitaire structuur van een Staat en een belangrijker lijst van rechten invoert, wordt de Grondwet uitgebreider en ingewikkelder. Over de tekst van een Grondwet moet immers altijd een consensus groeien die een bepaalde tijd moet meegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les eff ...[+++]

Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe vruchteloos zijn gebleken, bij eenvoudige meerderheid v ...[+++]


Quels points non résolus par le CFD ont-ils fait l'objet d'un consensus au sein du groupe de travail intercabinets? b) Dans la négative, pourquoi le groupe de travail intercabinets n'a-t-il pu se réunir le 11 février 2015?

Over welke items, waarover op het CLA nog geen overeenstemming werd bereikt, werd er tijdens de IKW consensus gevonden ? b) Zo nee, waarom is de geplande IKW niet kunnen doorgaan op 11 februari 2015 ?


34. considère cette Convention comme une démarche active pour réunir un consensus sur la nécessité de préserver et promouvoir la diversité culturelle dans le monde entier et pour garantir le respect et le suivi des engagements internationaux dans la sphère culturelle; estime que, pour assurer son efficacité, elle devra comporter un mécanisme de règlement des litiges;

34. beschouwt deze als een pro-actief middel om consensus te verkrijgen over de noodzaak van een wereldwijde bescherming en bevordering van de culturele verscheidenheid en toezicht te houden op internationale verplichtingen en afspraken op cultureel gebied; ter wille van de efficiency moet een arbitragemechanisme een integraal onderdeel vormen van dit instrument;


Le Parlement ne s’honore pas non plus en dissimulant, contre l’évidence, que la Convention s’est révélée dramatiquement incapable de réunir un consensus durable et pas davantage en voilant la responsabilité de la Commission et de son président, qui ont masqué leur opposition au moment du consensus pour mieux la révéler plus tard, alors qu’ils avaient choisi de se taire sur le traité de Nice.

Het strekt het Parlement evenmin tot eer dat het tegen beter weten in verborgen houdt dat de Conventie tragisch genoeg niet in staat is gebleken een duurzame consensus te bereiken, en evenmin dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie en haar voorzitter heeft verhuld. Die hebben hun bezwaren niet ten tijde van de consensus, maar wel later kenbaar gemaakt, terwijl ze ervoor hadden gekozen over het Verdrag van Nice te zwijgen.


35. considère cette convention comme une démarche active pour réunir un consensus sur la nécessité de préserver et promouvoir la diversité culturelle dans le monde entier et pour garantir le respect et le suivi des engagements internationaux dans la sphère culturelle; estime que, pour assurer son efficacité, elle devra comporter un mécanisme de règlement des litiges;

35. beschouwt deze conventie als een pro-actief middel om consensus te verkrijgen over de noodzaak van een wereldwijde bescherming en bevordering van de culturele verscheidenheid en toezicht te houden op internationale verplichtingen en afspraken op cultureel gebied; ter wille van de efficiency moet een arbitragemechanisme een integraal onderdeel vormen van dit instrument;


Elle visera à réunir un consensus parlementaire large.

Zij zal een ruime parlementaire consensus nastreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunir un consensus ->

Date index: 2023-05-28
w