Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunir valablement tandis » (Français → Néerlandais) :

Le « quorum de présences » est le nombre minimum de membres nécessaire pour pouvoir se réunir valablement, tandis que « majorité » suppose un vote.

Een « aanwezigheidsquorum » verwijst naar een minimaal aantal leden dat nodig is om geldig te kunnen vergaderen, terwijl « meerderheid » een stemming veronderstelt.


Le « quorum de présences » est le nombre minimum de membres nécessaire pour pouvoir se réunir valablement, tandis que « majorité » suppose un vote.

Een « aanwezigheidsquorum » verwijst naar een minimaal aantal leden dat nodig is om geldig te kunnen vergaderen, terwijl « meerderheid » een stemming veronderstelt.




D'autres ont cherché : pouvoir se réunir     réunir valablement     réunir valablement tandis     réunir valablement tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunir valablement tandis ->

Date index: 2021-12-25
w